|
|
夜過(guò)王兆明 / 作者:趙蕃 |
門(mén)外春風(fēng)吹倒人,過(guò)門(mén)寧惜滯車(chē)輪。
君能勸我杯中物,我亦揮君壁上塵。
|
|
夜過(guò)王兆明解釋?zhuān)?/h2> 《夜過(guò)王兆明》是宋代趙蕃的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
門(mén)外春風(fēng)吹倒人,
過(guò)門(mén)寧惜滯車(chē)輪。
君能勸我杯中物,
我亦揮君壁上塵。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夜晚,詩(shī)人經(jīng)過(guò)王兆明的門(mén)前。春風(fēng)吹倒了他,但他卻無(wú)意識(shí)地停留,不愿過(guò)門(mén)。他向王兆明提議,如果你能勸我喝酒,我也愿意為你掃除壁上的塵土。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)春風(fēng)吹倒人和過(guò)門(mén)停留的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和態(tài)度。詩(shī)中的春風(fēng)象征著美好和誘惑,但詩(shī)人卻選擇停留在門(mén)外,暗示他對(duì)宴會(huì)和世俗娛樂(lè)的淡漠態(tài)度。他不愿意隨波逐流,而是希望通過(guò)與王兆明的交談,分享真摯的情感和思想。詩(shī)人提到“我亦揮君壁上塵”,表達(dá)了他對(duì)友誼的珍視和愿意為朋友付出的心情。
這首詩(shī)不僅表達(dá)了詩(shī)人對(duì)名利的超脫態(tài)度,也展示了他對(duì)真摯友情的重視。他并不追求功名利祿,而是渴望與志同道合的朋友分享心靈的契合。通過(guò)詩(shī)中的對(duì)話,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)真摯友誼和內(nèi)心自由的向往。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感和思想,體現(xiàn)了宋代文人對(duì)于內(nèi)心境界的追求。這種追求在宋代文學(xué)中被視為一種理想,即超越世俗的名利追求,追求真正的人際關(guān)系和內(nèi)心的自由。 |
|