|
|
贈(zèng)蕭參議德藻二首 / 作者:趙蕃 |
平生苕霅幾扁舟,意在斯人豈漫游。
聞道千巖有高隱,甚思一見(jiàn)苦無(wú)由。
雖云藥石稍親近,未害煙霞廑攬收。
況是交承我伯父,援茲論契許前不。
|
|
贈(zèng)蕭參議德藻二首解釋: 這首詩(shī)是宋代趙蕃的《贈(zèng)蕭參議德藻二首》。以下是對(duì)這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
平生苕霅幾扁舟,
意在斯人豈漫游。
聞道千巖有高隱,
甚思一見(jiàn)苦無(wú)由。
雖云藥石稍親近,
未害煙霞廑攬收。
況是交承我伯父,
援茲論契許前不。
詩(shī)意:
這是一首送給蕭參議德藻的兩首詩(shī)。詩(shī)人自稱平生一直坐著小舟,本意是等待著這位朋友的歸來(lái),不愿意孤獨(dú)地漫游。聽(tīng)說(shuō)這位朋友隱居在千巖之中,詩(shī)人非常思念他,但卻無(wú)法見(jiàn)到他。盡管聽(tīng)說(shuō)藥石可以稍稍接近他,但仍無(wú)法把他帶回來(lái)。更何況這位朋友是我伯父的交承,我無(wú)法依約與他見(jiàn)面。
賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)蕭德藻的思念之情。詩(shī)人用平生苕霅幾扁舟的形象來(lái)形容自己的平凡和孤獨(dú),暗示自己一直在等待著蕭德藻的歸來(lái)。詩(shī)人聽(tīng)說(shuō)蕭德藻隱居在千巖之中,表達(dá)了他對(duì)蕭德藻的景仰和思念之情。盡管詩(shī)人知道藥石可以稍稍接近蕭德藻,但卻無(wú)法將他帶回來(lái),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)與蕭德藻再見(jiàn)面的渴望和無(wú)奈。最后,詩(shī)人提到蕭德藻是他的伯父的交承,表示自己無(wú)法違背伯父的意愿與蕭德藻見(jiàn)面,表達(dá)了他心中的矛盾和無(wú)奈。
整首詩(shī)以深邃的意境表達(dá)了詩(shī)人對(duì)蕭德藻的思念之情,通過(guò)描繪自己的平凡和孤獨(dú),以及對(duì)蕭德藻隱居山林的景仰,展現(xiàn)出一種內(nèi)心深處的痛苦和無(wú)奈。詩(shī)人通過(guò)對(duì)待蕭德藻的態(tài)度的表達(dá),體現(xiàn)了尊重長(zhǎng)輩和家族傳統(tǒng)的價(jià)值觀。整首詩(shī)情感真摯,意境優(yōu)美,給人留下深刻的印象。 |
|