|
|
南行別弟 / 作者:韋承慶 |
澹澹長江水,悠悠遠(yuǎn)客情。
落花相與恨,到地一無聲。
|
|
南行別弟解釋: 南行別弟
澹澹長江水,悠悠遠(yuǎn)客情。
落花相與恨,到地一無聲。
譯文:
長江水滔滔,遠(yuǎn)客情意悠悠。
落花蕭瑟相互怨恨,落地后卻無聲無息。
詩意:
這首詩描繪了一個離別的場景,詩人在江邊送別遠(yuǎn)行的親弟弟。長江水寬廣流淌,象征著離別的距離,而悠悠的遠(yuǎn)客情則表達(dá)了詩人對弟弟的思念之情。細(xì)膩的描寫了落花的景象,落花相互碰撞下怨恨不離,但當(dāng)它們落到地面上時卻完全無聲,這正暗示了詩人心中的悲傷和無奈。
賞析:
這首詩以簡潔、凝練的語言描繪了離別的情景,通過自然景物的描寫表達(dá)了詩人的內(nèi)心情感。長江作為背景,增添了離別的悲涼和遠(yuǎn)行的艱辛;落花的比喻則表達(dá)了詩人和弟弟的離別之情,以及詩人內(nèi)心深處的悲傷和無聲的痛苦。整首詩意境清幽,揭示了離別的苦澀和別后的思念之情。 |
|