|
|
寄天臺(tái)司馬道士 / 作者:沈如筠 |
|
河洲花艷爚,庭樹(shù)光彩蒨.白云天臺(tái)山,可思不可見(jiàn)。
|
|
寄天臺(tái)司馬道士解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:
寄天臺(tái)司馬道士
河洲花艷爚,庭樹(shù)光彩蒨。
白云天臺(tái)山,可思不可見(jiàn)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是沈如筠寫(xiě)給天臺(tái)山(今浙江杭州市)的道士的寄語(yǔ)。詩(shī)中描繪了河洲上盛開(kāi)的花朵和庭院里熠熠生輝的樹(shù)木。白云繚繞在天臺(tái)山之上,雖然美麗,卻無(wú)法直接觸及和感知。
賞析:
這首詩(shī)以山水景色和自然元素作為基礎(chǔ),通過(guò)對(duì)花朵和樹(shù)木的描繪以及對(duì)山上白云的暗示,表達(dá)了作者對(duì)天臺(tái)山的向往和思念之情。山水的美麗和神秘不僅給人以視覺(jué)上的愉悅,更激發(fā)了人們的思考和想象力。白云則象征著天臺(tái)山的超越性,表示人們無(wú)法憑借眼睛直接觸摸和理解的神秘存在。
整首詩(shī)意境清新,用詞簡(jiǎn)練,通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪出山水的美麗和神秘感。讀者可以感受到作者對(duì)天臺(tái)山的情感傾訴,以及對(duì)自然和美的向往。這首詩(shī)詞向讀者傳遞出一種恬靜、超然和純粹的境界,引發(fā)人們對(duì)于自然美和人生意義的思考。 |
|