|
|
尚書筵中詠紅手帕 / 作者:徐夤 |
鶴綾三尺曉霞濃,送與東家二八容。
羅帶繡裙輕好系,藕絲紅縷細初縫。
別來拭淚遮桃臉,行去包香墜粉胸。
無事把將纏皓腕,為君池上折芙蓉。
|
|
尚書筵中詠紅手帕解釋: 尚書筵中詠紅手帕
鶴綾三尺曉霞濃,
送與東家二八容。
羅帶繡裙輕好系,
藕絲紅縷細初縫。
別來拭淚遮桃臉,
行去包香墜粉胸。
無事把將纏皓腕,
為君池上折芙蓉。
中文譯文:
在尚書的宴席上詠紅手帕
手帕用鶴綾做成,有三尺長,曉霞色彩濃郁,
送給了家中二八佳人。
手帕上系著輕柔的羅帶,繡著精致的裙擺,
紅線和藕絲繡面稀密縫制。
與你分別時,用手帕輕輕擦拭淚水,掩飾住臉頰上的桃紅色,
你離去時,將手帕香氣包裹在胸前的粉色香囊中。
在無事發(fā)生之時,我將手帕纏繞在潔白的纖手上,
為你在池塘邊折下芙蓉花.
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個女子用紅手帕表達愛戀和感情的場景。手帕用紅色,象征著愛情和情感。作者通過細膩的描寫,展現(xiàn)了女子對心愛之人的思念和眷戀之情。手帕上的繡花和絲線的縫制精致細膩,顯示了女子的巧手和精神。文章最后,女子將手帕纏繞在自己潔白的纖手上,為愛人折下芙蓉花,表達了她對愛情的執(zhí)著和忠誠。
整篇詩意柔美婉轉,文字簡練,表達了女子對愛人的深情厚意。通過手帕和繡花等細節(jié)描寫,使詩歌更加生動而富有畫面感。同時,詩中抒發(fā)了作者對傳統(tǒng)文化中所蘊含的情感價值的追憶和思考,展現(xiàn)了唐代女性在情感表達上的細膩和堅強。 |
|