|
|
夢 / 作者:徐夤 |
月落燈前閉北堂,神魂交入杳冥鄉(xiāng)。
文通毫管醒來異,武帝蘅蕪覺后香。
傅說已征賢可輔,周公不見恨何長。
生松十八年方應(yīng),通塞人間豈合忙。
|
|
夢解釋: 《夢》
月落燈前閉北堂,
神魂交入杳冥鄉(xiāng)。
文通毫管醒來異,
武帝蘅蕪覺后香。
傅說已征賢可輔,
周公不見恨何長。
生松十八年方應(yīng),
通塞人間豈合忙。
中文譯文:
月亮落下,燈火前閉上北堂,
心神交入漆黑神秘的鄉(xiāng)土。
醒來后,覺得書寫流暢,
武帝蘅蕪從夢中香氣中驚醒。
傅說已經(jīng)命令賢能的人輔佐政事,
周公不見,遺憾永遠(yuǎn)延續(xù)。
生活了十八年,我方才明白,
通塞于人間,怎么能繁忙。
詩意和賞析:
這首詩以夢為主題,描繪了作者在夢中的經(jīng)歷和思考。首先,作者閉上北堂的門窗,讓自己進(jìn)入一個(gè)安靜的狀態(tài)。然后,他的心靈仿佛進(jìn)入了一個(gè)神秘的地方,這個(gè)地方被形容為漆黑而深遠(yuǎn)的鄉(xiāng)土。在這個(gè)夢中,作者產(chǎn)生了一種奇特的感覺,他的書寫變得通順而靈動,似乎比平時(shí)更有靈感。接下來,作者提到了武帝蘅蕪,他從夢中醒來時(shí),能夠聞到醒來時(shí)蘅蕪的香氣。這是一種超凡的體驗(yàn),表達(dá)了詩人在夢中與歷史人物有所聯(lián)系,獲得了某種啟示。
接著,作者轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí),提到了傅說和周公。傅說是唐朝時(shí)期的重要官員,他通過令行禁止來治理國家。作者說傅說已經(jīng)征用了賢能的人才,可作為輔政人員。然而,周公卻沒有出現(xiàn)在作者的夢中,這讓作者感到遺憾和失望。周公是中國古代的著名政治家和文化名人,他被譽(yù)為圣賢。作者呼喚周公出現(xiàn)在自己的夢中,幫助他解答一些問題或困惑。
最后,詩人反思人生的意義。他說他已經(jīng)生活了十八年,才明白通塞于人間的真正意義。通塞可以解釋為通達(dá)與封閉、暢通與堵塞,在這里指的是人生的繁忙與混亂。詩人認(rèn)為,通塞于人間的忙碌并不能真正帶來滿足與意義,相反,人們應(yīng)該追求內(nèi)心的寧靜和平和。這種思考反映了作者對世俗忙碌生活的批判,并提倡一種追求內(nèi)在自由與寧靜的生活態(tài)度。
總之,這首詩通過夢境和現(xiàn)實(shí)的對比,表達(dá)了詩人對于內(nèi)心深處的探索和對現(xiàn)實(shí)的反思,展示了對于人生意義的思考與追尋。詩意深遠(yuǎn),富有哲理,給人以深思。 |
|