|
|
郡庭惜牡丹 / 作者:徐夤 |
腸斷東風(fēng)落牡丹,為祥為瑞久留難。
青春不駐堪垂淚,紅艷已空猶倚欄。
積蘚下銷香蕊盡,晴陽高照露華干。
明年萬葉千枝長,倍發(fā)芳菲借客看。
|
|
郡庭惜牡丹解釋: 郡庭惜牡丹
腸斷東風(fēng)落牡丹,為祥為瑞久留難。
青春不駐堪垂淚,紅艷已空猶倚欄。
積蘚下銷香蕊盡,晴陽高照露華干。
明年萬葉千枝長,倍發(fā)芳菲借客看。
中文譯文:
府縣里憐惜牡丹,
受到東風(fēng)的傷害,牡丹花瓣紛紛掉落,
原本為吉祥和吉利而矗立的花朵,現(xiàn)在卻難以長久保留。
青春不會(huì)停留,令人垂淚,
紅艷的牡丹已經(jīng)枯萎,只能依靠花欄倚靠著。
牡丹的花蕊由于長期積蓄的苔蘚已經(jīng)損毀殆盡,
晴天高照,露水干燥了花朵上的華麗。
明年,萬葉千枝的牡丹將會(huì)茁壯成長,
倍發(fā)芳菲,展現(xiàn)給賓客們觀賞。
詩意和賞析:
這首詩描述了牡丹花的生命經(jīng)歷和寓意。牡丹花是中國傳統(tǒng)文化中的象征之一,代表著富貴、吉祥和美麗。詩人通過描繪牡丹的現(xiàn)狀和與之相伴的情感,表達(dá)了對時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命的感慨。
詩中的牡丹花受到東風(fēng)的傷害,花瓣紛紛掉落,暗喻著時(shí)光的流逝和美好的事物的短暫。青春不會(huì)停留,這使人不禁感到悲傷。紅艷的牡丹已經(jīng)枯萎,只能倚靠在花欄上,映照著人們對美好事物的依賴和留戀。
詩的后半部分,詩人描述了牡丹花蕊因長期的積蓄苔蘚而逐漸損毀,晴天高照,露水干了花朵上的華麗。這揭示了物是人非的滄桑變化和美好事物的脆弱。
然而,詩人最后展望了明年,萬葉千枝的牡丹將會(huì)重生,再次展現(xiàn)絢麗的花朵,倍發(fā)芳菲。這象征著希望和新生,也表達(dá)了人們對于美好事物永恒存在的向往和追求。
總而言之,這首詩通過對牡丹花的描繪,抒發(fā)了對時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命短暫的感慨,同時(shí)表達(dá)了對美好事物的追求和向往。詩意深遠(yuǎn),寓意深刻,給人以啟迪和思考。 |
|