|
|
鷹 / 作者:徐夤 |
害物傷生性豈馴,且宜籠罩待知人。
惟擒燕雀啖腥血,卻笑鸞皇啄翠筠。
狡兔穴多非爾識(shí),鳴鳩脰短罰君身。
豪門不讀詩書者,走馬平原放玩頻。
|
|
鷹解釋: 《鷹》是徐夤所作的一首唐代詩詞。這首詩詞以寫鷹為主題,表達(dá)了鷹的兇猛和狡猾,以及對(duì)于不讀詩書的人的嘲諷和批評(píng)。
詩詞的中文譯文如下:
害物傷生性豈馴,
且宜籠罩待知人。
惟擒燕雀啖腥血,
卻笑鸞皇啄翠筠。
狡兔穴多非爾識(shí),
鳴鳩脰短罰君身。
豪門不讀詩書者,
走馬平原放玩頻。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描述鷹的特點(diǎn)來表達(dá)作者的意境和情感。作者認(rèn)為鷹的本性兇猛而狡猾,無法被馴服。因此,作者建議將鷹放在籠子里等待真正了解它的人。同時(shí),詩中寫到鷹捕食燕雀并享用鮮血,卻對(duì)鸞皇(象征君主)啄食翠筠植物表示出嘲諷。
在詩的后半部分,作者提到了兔子的聰明和藏身之處,暗示行家才能熟悉鷹與兔子以及鳴鳩的天性,從而保護(hù)自身免遭危險(xiǎn)。最后,作者嘲諷那些豪門出身但不讀詩書的人,認(rèn)為他們像是在平原上騎馬放縱,頻繁地嬉戲。
整首詩詞通過對(duì)鷹的描繪以及對(duì)人性的反思,表達(dá)了作者對(duì)于豪門貴族不懂讀書學(xué)習(xí)的批評(píng)和對(duì)于詩書學(xué)問的贊美。同時(shí),這首詩詞也反映了唐代社會(huì)的一些問題和價(jià)值觀。 |
|