|
|
奉使朔方,贈(zèng)郭都護(hù) / 作者:李華 |
絕塞臨光祿,孤營(yíng)佐貳師。
鐵衣山月冷,金鼓朔風(fēng)悲。
都護(hù)征兵日,將軍破虜時(shí)。
揚(yáng)鞭玉關(guān)道,回首望旌旗。
|
|
奉使朔方,贈(zèng)郭都護(hù)解釋: 奉使朔方,贈(zèng)郭都護(hù)
絕塞臨光祿,孤營(yíng)佐貳師。
鐵衣山月冷,金鼓朔風(fēng)悲。
都護(hù)征兵日,將軍破虜時(shí)。
揚(yáng)鞭玉關(guān)道,回首望旌旗。
詩(shī)詞的中文譯文:
奉命駐守塞疆,贈(zèng)送給郭都護(hù)
在邊境孤軍臨近著皇宮,孤營(yíng)輔助另一支軍隊(duì)。
寒冷的山月照耀著鐵衣,朔風(fēng)中響起了金鼓的悲鳴。
都護(hù)在出征的日子里,將軍在戰(zhàn)勝虜寇的時(shí)刻。
驅(qū)馬飛奔于玉關(guān)的道路,回首仰望旌旗飄揚(yáng)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是唐代詩(shī)人李華所作,描述了一位都護(hù)在奉命駐守邊境,贈(zèng)予給郭都護(hù)的場(chǎng)景。
整首詩(shī)詞通過自然景物和戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的描繪,表現(xiàn)了戰(zhàn)士們?cè)谄D苦環(huán)境中保衛(wèi)國(guó)家的忠誠(chéng)和奉獻(xiàn)精神。絕塞臨光祿,說明都護(hù)所在的地方是邊疆的要地,他們孤軍奮戰(zhàn),佐助其他軍隊(duì)。鐵衣山月冷,金鼓朔風(fēng)悲的描寫,給人一種邊疆防守的嚴(yán)酷環(huán)境和緊張氛圍。都護(hù)征兵日,將軍破虜時(shí),表達(dá)了士兵們戰(zhàn)勝敵寇的勇猛和勝利的時(shí)刻。揚(yáng)鞭玉關(guān)道,回首望旌旗,揭示了將士們辭別家鄉(xiāng)、奔向戰(zhàn)場(chǎng)的壯麗場(chǎng)面,也展現(xiàn)了他們對(duì)國(guó)家的熱愛和忠誠(chéng)。
整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔有力,通過對(duì)自然景物和戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的描繪,表現(xiàn)了軍隊(duì)在邊疆的艱苦環(huán)境下保衛(wèi)國(guó)家的忠誠(chéng)和奉獻(xiàn)。詩(shī)人通過描寫了奔馳上陣、勝利獲得時(shí)的情景,表達(dá)了對(duì)軍人的贊揚(yáng)和敬佩之情。詩(shī)詞展示了邊疆的壯麗景色和戰(zhàn)士們的英勇形象,傳遞了愛國(guó)主義情懷和軍人榮譽(yù)感。 |
|