|
|
殘句風(fēng)師挾帝令 / 作者:蘇軾 |
風(fēng)師挾帝令,號(hào)呼肆徂征。
云師畏推逐,蓄意不敢爭(zhēng)。
雨師曠厥官,所茍朝夕生。
帝眷一夕回,旱識(shí)旦暮行。
翻然沛膏澤,夜半來(lái)無(wú)聲。
青秧發(fā)廣畝,白水涵孤城。
|
|
殘句風(fēng)師挾帝令解釋?zhuān)?/h2>
《殘句風(fēng)師挾帝令》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,這首詩(shī)詞描繪了風(fēng)、云、雨三位神靈對(duì)人間的影響,以及帝王的威令使自然界發(fā)生的變化。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
風(fēng)神挾帝的命令,
號(hào)令四處吹征風(fēng)。
云神畏懼被驅(qū)逐,
心懷妄想不敢爭(zhēng)。
雨神失去了官職,
只顧著日夜生產(chǎn)。
帝王一夜間眷顧,
干旱見(jiàn)證了黎明和黃昏的行走。
突然間豪雨傾瀉,
夜半降臨無(wú)聲無(wú)息。
青苗在廣闊的田地上發(fā)芽,
白水涵蓋著孤城。
這首詩(shī)詞通過(guò)人格化的手法,賦予了風(fēng)、云、雨三位神靈人類(lèi)的特質(zhì)和情感。風(fēng)神受到帝王的命令,號(hào)令四處吹送征戰(zhàn)之風(fēng),象征著帝王的威令和戰(zhàn)爭(zhēng)的蔓延。云神則畏懼被趕逐,心懷妄想但不敢與帝王爭(zhēng)斗,暗示著帝王的統(tǒng)治與壓迫。雨神失去了原本的職責(zé),只顧著不斷降雨,意味著帝王的眷顧帶來(lái)了豐收和生機(jī)。
詩(shī)詞中的旱識(shí)旦暮行表達(dá)了干旱時(shí)期只能在日出和日落之間行動(dòng),生活異常艱辛。而突然降臨的豪雨則帶來(lái)了旱情的改善,沛然膏澤大地,但這種改變是在夜半無(wú)聲無(wú)息中發(fā)生的,暗示著自然界的力量和變化的神秘性。
最后兩句描述了雨水滋潤(rùn)下的青苗在廣闊的田地上生長(zhǎng)茁壯,白水涵蓋著孤城,展現(xiàn)了大自然的恢弘和包容。整首詩(shī)詞以自然景象為載體,通過(guò)對(duì)風(fēng)、云、雨的人格化描寫(xiě),表達(dá)了帝王的威令與自然界的相互作用,以及自然界帶給人們的喜悅和希望。
|
|