|
|
王師渡漢水經(jīng)襄陽 / 作者:李百藥 |
導(dǎo)漾疏源遠(yuǎn),歸海會(huì)流長。
延波接荊夢,通望邇沮漳。
高岸沉碑影,曲溆麗珠光。
云昏翠島沒,水廣素濤揚(yáng)。
閱川已多嘆,遐睇幾增傷。
臨溪猶駐馬,望峴欲沾裳。
喬木下寒葉,亭林落曉霜。
山公不可遇,誰與訪高陽。
|
|
王師渡漢水經(jīng)襄陽解釋: 詩詞《王師渡漢水經(jīng)襄陽》以描繪了作者游歷過的一些地名景觀為主題,表達(dá)了對自然美景的贊美以及對逝去歲月的思念之情。
中文譯文:
導(dǎo)漾疏源遠(yuǎn),歸海會(huì)流長。
延波接荊夢,通望邇沮漳。
高岸沉碑影,曲溆麗珠光。
云昏翠島沒,水廣素濤揚(yáng)。
閱川已多嘆,遐睇幾增傷。
臨溪猶駐馬,望峴欲沾裳。
喬木下寒葉,亭林落曉霜。
山公不可遇,誰與訪高陽。
詩意和賞析:
這首詩以細(xì)膩的描寫展示了一幅山水畫卷,突出了作者對景觀的深入感受和對歷史的懷舊之情。
首句以“導(dǎo)漾疏源遠(yuǎn),歸海會(huì)流長”開篇,描繪了河水的奔流不息,展示了大自然的壯麗景色和流動(dòng)的生命力。
接下來的幾句以地名為詩句,描繪了從延波到荊門的旅途,流淌并溶入了眾多的地方,展示了河流的變幻多樣,表達(dá)了時(shí)間的推移和流轉(zhuǎn)。
接下來的描寫細(xì)節(jié)更加具體,描述了高岸上隱現(xiàn)的碑文影子、曲溆的麗珠光以及云霧籠罩的翠島和水中起伏的浪花。這些景觀從視覺、聽覺等多個(gè)維度展現(xiàn)出來,使讀者得以身臨其境感受到山水的美麗與宏偉。
然后,詩人轉(zhuǎn)向?qū)v史的思念和對逝去歲月的感傷。他感嘆自己閱覽了太多美景,卻也因此而增添了離情別緒。描述臨溪時(shí)猶忍不住駐足,望著峴山希望能融入那美麗的景色中。喬木下凋落的寒葉、亭林上落下的晨霜,都映照出季節(jié)的更迭和時(shí)光的流逝。
最后兩句表達(dá)了對逝去的歲月和無法遇見令人向往的山公(高僧、隱者)的遺憾。雖然詩人懷著向往的心情,但最后句卻用問句形式來表達(dá),加強(qiáng)了對山公無法相遇和無法尋找到高陽的遺憾之情。
整首詩通過描繪山水之美,表達(dá)了作者對美景與歷史的贊嘆與思念,呈現(xiàn)了唐代山水詩的典型特點(diǎn),也展示了作者細(xì)膩的感受和對往事的懷念之情。 |
|