|
|
句 / 作者:李百藥 |
今日持團(tuán)扇,非是為秋風(fēng)。
(賦得班去趙姬升見(jiàn)《詩(shī)式》)
|
|
句解釋: 《句》
我手中執(zhí)著團(tuán)扇,不是為了迎接秋風(fēng)。(模仿班固去世后,趙姬向他祭拜時(shí)所作《詩(shī)式》)
中文譯文:
今天我手中拿著團(tuán)扇,并非為了迎接秋風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是李百藥模仿班固去世后,趙姬向他祭拜時(shí)所作《詩(shī)式》而創(chuàng)作的。詩(shī)人表示自己今日拿著團(tuán)扇,并非為了迎接秋風(fēng),暗示自己并非班固那樣權(quán)傾朝野,身份高傲,而是一個(gè)普通人,也沒(méi)有什么特殊的原因持有團(tuán)扇。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的詞句,傳達(dá)了李百藥平凡和謙遜的心態(tài)。通過(guò)自己手中拿著團(tuán)扇的表述,詩(shī)人表達(dá)了自己的普通身份和沒(méi)有特殊原因持有團(tuán)扇的意思。這種平凡和謙遜的態(tài)度,使詩(shī)人更加親近讀者,也可以看作是詩(shī)人對(duì)自己身份的自我反思。整首詩(shī)完整而簡(jiǎn)潔,字里行間透露著一種超脫塵世的情懷。 |
|