|
|
寄王侍御 / 作者:譚用之 |
鳥盡弓藏良可哀,誰知?dú)w釣子陵臺(tái)。
煉多不信黃金耗,吟苦須驚白發(fā)催。
喘月吳牛知夜至,嘶風(fēng)胡馬識(shí)秋來。
燕歌別后休惆悵,黍已成畦菊已開。
|
|
寄王侍御解釋: 詩詞《寄王侍御》是唐代譚用之創(chuàng)作的。以下是這首詩的中文譯文:
鳥兒都已經(jīng)歸巢,弓藏在床底下,
這樣的情景真是可悲,誰知道我思念子陵那釣魚的日子。
許多時(shí)間都被精心耗費(fèi),卻不能信任黃金可以消耗它。
悲傷的吟誦使我驚慌,白發(fā)因此加速脫落。
夜晚來臨,月亮已經(jīng)喘息,
吳國的水牛知道它已經(jīng)到來,
西北風(fēng)呼嘯,胡地的馬兒知道秋天來了。
別離之后的燕歌,請(qǐng)你停止懊悔,
粟已經(jīng)成熟,菊花已經(jīng)盛開。
這首詩描繪了詩人心中的憂傷和思念。鳥兒歸巢、弓藏、子陵的釣魚等場(chǎng)景都暗示了詩人孤獨(dú)和無奈的心情。詩人寫道自己努力耗費(fèi)時(shí)間的同時(shí),也在思考時(shí)間的無情和黃金的無法消耗它。悲傷的吟唱使他驚慌,白發(fā)更加快速地脫落。詩人通過夜晚的景象和動(dòng)物的行為,表達(dá)了自己對(duì)孤獨(dú)和離別的思念,同時(shí)也表達(dá)了自然界中季節(jié)更迭的現(xiàn)象。最后,詩人在自己的感傷中呼吁停止懊悔,因?yàn)樗谝呀?jīng)成熟,菊花已經(jīng)盛開,生活必須繼續(xù)。這首詩展示了詩人對(duì)生活和命運(yùn)的思考,以及他對(duì)美好時(shí)光的愿望。 |
|