|
|
少婦詞 / 作者:竇鞏 |
坐惜年光變,遼陽(yáng)信未通。
燕迷新畫屋,春識(shí)舊花叢。
夢(mèng)繞天山外,愁翻錦字中。
昨來誰(shuí)是伴,鸚鵡在簾櫳。
|
|
少婦詞解釋: 《少婦詞》是唐代詩(shī)人竇鞏創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文:
坐惜年光變,遼陽(yáng)信未通。
坐在家中,我留戀青春逝去的歲月,思念遠(yuǎn)方遼陽(yáng)的親人,卻無(wú)法與他們通信。
燕迷新畫屋,春識(shí)舊花叢。
燕子歸來,家中新添一幅美麗的畫,春天的花叢也才開始繁茂。
夢(mèng)繞天山外,愁翻錦字中。
夢(mèng)中環(huán)繞著天山之外的情景,憂愁使我心中的文字亂翻不已。
昨來誰(shuí)是伴,鸚鵡在簾櫳。
回想起昨天,我又是和誰(shuí)一起度過的?窗欞上的鸚鵡不停地叫著。
這首詩(shī)詞表達(dá)了一個(gè)少婦對(duì)自己生活中的種種感受和思考。她坐在家中,留戀青春的流逝和與親人的隔離,心中充滿了憂愁。然而,她也發(fā)現(xiàn)了生活中的一些美好瞬間,如家中新添的畫和春天的花朵。在夢(mèng)中,她體驗(yàn)了天山之外的景色,但這讓她的憂愁更加深重。最后,她回想起昨天,卻無(wú)法確定那個(gè)陪伴她的人是誰(shuí),只有窗欞上的鸚鵡在不停地叫著,仿佛是在回應(yīng)她的思緒。
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸描繪了少婦內(nèi)心的情感和對(duì)生活的感悟。通過描寫她對(duì)時(shí)間流逝和與親人隔離的憂愁,以及對(duì)生活中美好瞬間的感知,詩(shī)人展示了人們?cè)谌粘I钪袕?fù)雜而微妙的情感體驗(yàn)。整首詩(shī)以詩(shī)人獨(dú)特的感知和細(xì)致入微的描寫,給讀者帶來了一種深入人心的審美享受。 |
|