|
|
新?tīng)I(yíng)別墅寄家兄 / 作者:竇鞏 |
懶性如今成野人,行藏由興不由身。
莫驚此度歸來(lái)晚,買(mǎi)得西山正值春。
|
|
新?tīng)I(yíng)別墅寄家兄解釋?zhuān)?/h2> 《新?tīng)I(yíng)別墅寄家兄》
懶性如今成野人,
行藏由興不由身。
莫驚此度歸來(lái)晚,
買(mǎi)得西山正值春。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了作者竇鞏的閑散生活態(tài)度和享受自由的心情。詩(shī)中的“懶性”指的是作者自愿放棄繁忙的社交活動(dòng)和權(quán)力,選擇了過(guò)簡(jiǎn)樸自由的生活。他以“野人”自喻,意味著不受世俗規(guī)范的束縛,自由自在。
作者說(shuō)自己的行為和藏身之處都是由內(nèi)心的興趣所驅(qū)使,而不是身外的環(huán)境所決定。他不懼怕遲到,因?yàn)樗I(mǎi)下了位于西山的別墅,正值春天,愿意享受大自然的美景和寧?kù)o。
這首詩(shī)表達(dá)了唐朝士人對(duì)自由自在、恬靜生活的向往,也反映了竇鞏個(gè)人的生活態(tài)度和追求,強(qiáng)調(diào)了自由自在、返璞歸真的生活情趣。整首詩(shī)行蹤閑散、節(jié)奏悠揚(yáng),意境深遠(yuǎn),體現(xiàn)了唐代詩(shī)人恢弘豪放的風(fēng)格。 |
|