句解釋:
詩(shī)詞:《句》
狨擲寒條馬見(jiàn)驚,
風(fēng)鳴兩岸游人聽(tīng)。
一雙白鶴初回雪,
九陌黃花始發(fā)青。
紛紛寶劍垂朱紫,
萬(wàn)馬千車賽神京。
孔雀東南飛不下,
燕云十八猶未平。
中文譯文:
狨(rónɡ)擲寒條馬見(jiàn)驚,
風(fēng)鳴兩岸游人聽(tīng)。
一雙白鶴初回雪,
九陌黃花始發(fā)青。
紛紛寶劍垂朱紫,
萬(wàn)馬千車賽神京。
孔雀東南飛不下,
燕云十八猶未平。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人杜甫的作品,通過(guò)描繪一幅冬日景象,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)時(shí)局動(dòng)蕩、社會(huì)不安的憂慮之情。
詩(shī)的開(kāi)篇寫(xiě)到一匹馬被狨(猴子)扔出的寒條嚇到,顯示了整個(gè)城市的緊張不安。接著,描繪了寒冷的風(fēng)聲在兩岸傳來(lái),吸引了游人的注意,仿佛在預(yù)示著即將發(fā)生的事情。
接下來(lái)的兩句描述了一雙白鶴初次飛回雪地,九陌黃花開(kāi)始冒出嫩芽,暗示著春天的到來(lái),帶來(lái)新的希望和生機(jī)。
接著的兩句描述了紛紛飛舞的寶劍,萬(wàn)馬千車猶如賽馬場(chǎng)上熱鬧的盛況,象征著戰(zhàn)爭(zhēng)和混亂的局勢(shì)。神京指的是京城,也是指朝廷,暗示著政治的動(dòng)蕩和不穩(wěn)定。
最后兩句描述了孔雀無(wú)法在東南方向飛翔,燕云(指燕山)仍然未能平定。這里孔雀和燕云都是象征權(quán)力和統(tǒng)治的象征,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)政治局勢(shì)不穩(wěn)定的擔(dān)憂。
整首詩(shī)通過(guò)描繪自然景象,間接表達(dá)了詩(shī)人對(duì)社會(huì)動(dòng)蕩和政治不安的憂慮和擔(dān)憂。通過(guò)冬日景色的反襯,抒發(fā)了對(duì)和平、安定和繁榮的向往。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景物的隱喻,表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)政治局勢(shì)的深刻思考和憂慮。整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)時(shí)局的關(guān)切和對(duì)社會(huì)穩(wěn)定的期望。
|