|
|
秋日北固晚望二首 / 作者:高蟾 |
風(fēng)含遠(yuǎn)思翛翛晚,日照高情的的秋。
何事滿(mǎn)江惆悵水,年年無(wú)語(yǔ)向東流。
澤國(guó)路岐當(dāng)面苦,江城砧杵入心寒。
不知白發(fā)誰(shuí)醫(yī)得,為問(wèn)無(wú)情歲月看。
|
|
秋日北固晚望二首解釋?zhuān)?/h2> 《秋日北固晚望二首》是唐代高蟾所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
秋風(fēng)吹拂著遠(yuǎn)方的思念,晚霞映照著高情的秋景。江水滔滔,何事使人愁?lèi)?,年?fù)一年,默默向東流動(dòng)。祖國(guó)山河險(xiǎn)惡,道路崎嶇坎坷,江城的錘音敲打著我的心寒。不知道誰(shuí)能醫(yī)治白發(fā)的苦衷,我想問(wèn)問(wèn)無(wú)情的歲月在看什么。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以秋天的北固山為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)的思念之情。詩(shī)中描繪了秋風(fēng)吹拂、晚霞映照的美景,同時(shí)也表達(dá)了江水向東流動(dòng)的無(wú)情和歲月的匆忙。詩(shī)人通過(guò)描述路途的崎嶇和江城的錘音,抒發(fā)了自己在秋日晚景中的憂(yōu)愁和心寒之感。最后,詩(shī)人不知道誰(shuí)能治愈自己白發(fā)的苦衷,表達(dá)了灰白歲月帶給他的無(wú)奈和迷惘。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄涼的筆觸勾勒了秋日北固的景色和詩(shī)人的心境。通過(guò)對(duì)景物的描繪,詩(shī)詞展現(xiàn)了秋天的美麗與孤寂。無(wú)情的時(shí)間流逝和白發(fā)的蒼涼,以及對(duì)路途曲折和江城寒冷的描述,突出了詩(shī)人內(nèi)心的無(wú)助和思考。整首詩(shī)詞以自然景色為背景,以個(gè)人情感為紐帶,將自己的感慨與時(shí)光的無(wú)常相互呼應(yīng),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)和生活的情感和思考。詩(shī)詞的音韻優(yōu)美,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),給人留下深刻的印象。 |
|