|
|
代秦女贈(zèng)行人 / 作者:劉希夷 |
鸞鏡曉含春,蛾眉向影嚬。
開(kāi)□衣裳破,那堪粉黛新。
春還洛陽(yáng)道,為憶春階草。
楊葉未能攀,梅花待君掃。
今朝喜鵲傍人飛,應(yīng)是狂夫走馬歸。
遙想行歌共游樂(lè),迎前含笑著春衣。
|
|
代秦女贈(zèng)行人解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:《代秦女贈(zèng)行人》鸞鏡曉含春,蛾眉向影嚬。開(kāi)□衣裳破,那堪粉黛新。春還洛陽(yáng)道,為憶春階草。楊葉未能攀,梅花待君掃。今朝喜鵲傍人飛,應(yīng)是狂夫走馬歸。遙想行歌共游樂(lè),迎前含笑著春衣。
詩(shī)意:這首詩(shī)寫(xiě)的是一位代表秦地女子以詩(shī)歌向遠(yuǎn)行者贈(zèng)言,表達(dá)了她內(nèi)心深處對(duì)春天的思念和渴望,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)離別和等待的愁苦之情。
賞析:詩(shī)中以鸞鏡、蛾眉、開(kāi)□衣裳、粉黛等形象描繪了女子的容貌,形容她的美麗與痛苦并存。同時(shí),通過(guò)提及洛陽(yáng)道、春階草、楊葉、梅花等景物,表達(dá)了女子對(duì)春天的思念之情。最后兩句以喜鵲傍人飛、狂夫走馬歸的形象暗示了行人的歸來(lái),同時(shí)表達(dá)了女子對(duì)歡聚和快樂(lè)的向往。整首詩(shī)以細(xì)膩、清新的情感表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天和離別的復(fù)雜感受。 |
|