|
|
即事 / 作者:王炎 |
故里只十舍,滯留猶未歸。
湖山無此好,父子且相依。
白璧難磨玷,黃間暗發(fā)機(jī)。
平生丘壑在,一笑釋前非。
|
|
即事解釋: 《即事》是一首宋代的詩詞,由王炎創(chuàng)作。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
故鄉(xiāng)只有十間房,滯留仍未歸鄉(xiāng)。湖山無法與此媲美,父子只能相依為伴。珍貴的白玉難以磨損,黃金在黑暗中熠熠生輝。平生積累的山水之美,一笑間化解了前世的不如意。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者對故鄉(xiāng)的思念和對家人的依賴之情。詩中描述了故鄉(xiāng)只有十間簡陋的房屋,卻仍然無法離開,滯留在外,未能回到故土。作者認(rèn)為湖山的美景無法與故鄉(xiāng)相媲美,只有與父子相依為伴,才能獲得一絲安慰和溫暖。詩中還通過比喻,將珍貴的白玉比作難以磨損的真摯感情,將黃金比喻為在黑暗中散發(fā)光芒的潛力。最后,作者提到了自己平生所積累的人生經(jīng)歷和境遇,以及通過一笑消解了過去的不如意。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言刻畫了作者對故鄉(xiāng)和家人的情感。作者通過對比故鄉(xiāng)和湖山的美景,表達(dá)了對故鄉(xiāng)的深深眷戀和思念之情。詩中的"白璧難磨玷,黃間暗發(fā)機(jī)"一句,通過對寶玉和黃金的比喻,表達(dá)了真摯的感情和內(nèi)心的價值。最后一句"平生丘壑在,一笑釋前非",表達(dá)了作者在一笑間釋放過去的不如意和遺憾,展現(xiàn)了樂觀向上的心態(tài)。
整首詩情感真摯,文字簡練,通過簡單的描寫展現(xiàn)了作者對故鄉(xiāng)的眷戀之情和對家人的依賴。通過詩中的比喻和意象,詩人將情感和意義深化,使詩詞更為豐富和生動。這首詩詞既表達(dá)了對故鄉(xiāng)的思念,又表達(dá)了對家人的珍視,同時也傳達(dá)了積極向上的人生態(tài)度。 |
|