|
|
望江州 / 作者:白居易 |
江回望見雙華表,知是潯陽西郭門。
猶去孤舟三四里,水煙沙雨欲黃昏。
|
|
望江州解釋:
《望江州》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
望江州
江回望見雙華表,
知是潯陽西郭門。
猶去孤舟三四里,
水煙沙雨欲黃昏。
譯文:
站在江邊回頭看,可以看見雙子樓,
知道那是潯陽城西門。
仍然離開孤舟三四里,
水霧、沙塵、雨絲將至黃昏。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過描繪景色和表達(dá)情感,表達(dá)了詩(shī)人在望江州的離別之情。詩(shī)人站在江邊回望,看到遠(yuǎn)處的雙子樓,意識(shí)到那是潯陽城的西門。詩(shī)人的船仍然離開了他所在的地方,但只有三四里的距離。然而,此刻江水上升起水霧,沙塵漫天,雨絲即將到來,黃昏即將降臨。這種景色的描繪和情感的抒發(fā),使整首詩(shī)充滿了離別的憂傷和蒼涼之感。
賞析:
《望江州》是一首充滿離愁別緒的詩(shī)詞。詩(shī)中以江邊景色為背景,通過描寫江水、雙華表、潯陽城西門等元素,展現(xiàn)了詩(shī)人的離別之情。詩(shī)人回首望去,江水回環(huán),遠(yuǎn)處的雙子樓是他所在的城市的象征,使他產(chǎn)生了離別的感觸。詩(shī)人的船只離開了,但距離并不遙遠(yuǎn),只有三四里的距離,然而江水上升起水霧,沙塵彌漫,雨絲即將降臨,黃昏漸近,這種景象更加凸顯了離別之情的沉重和憂傷之感。
整首詩(shī)運(yùn)用了簡(jiǎn)潔明快的語言,通過景色的描寫和情感的抒發(fā),將詩(shī)人的離別之情生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者面前。同時(shí),通過對(duì)自然景色的描寫,詩(shī)人也將自然的變幻與人情的離別相結(jié)合,給人以深深的思索和感嘆。這首詩(shī)以其簡(jiǎn)潔而凄美的表達(dá)方式,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的思念和對(duì)生命變遷的感慨,給人以沉郁和抒懷之感。
|
|