|
|
念往 / 作者:王炎 |
半生共飄泊,所至無(wú)定居。
晚有一區(qū)宅,乃以喪來(lái)歸。
樂(lè)少辛苦多,嗚呼止于斯。
臨沒(méi)尚了了,儆戒皆可書(shū)。
子言不可忘,我意當(dāng)何如。
|
|
念往解釋?zhuān)?/h2> 《念往》是宋代詩(shī)人王炎的作品,這首詩(shī)描繪了作者半生的飄泊和無(wú)定居的經(jīng)歷,以及晚年歸宿的心境。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
半生共飄泊,所至無(wú)定居。
晚有一區(qū)宅,乃以喪來(lái)歸。
樂(lè)少辛苦多,嗚呼止于斯。
臨沒(méi)尚了了,儆戒皆可書(shū)。
子言不可忘,我意當(dāng)何如。
詩(shī)意:
《念往》這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人王炎半生漂泊無(wú)定的境遇。他在詩(shī)中描述了自己經(jīng)歷的辛酸和不幸,然而晚年時(shí)卻得到了一個(gè)居所,但卻是因?yàn)閱适露貧w。詩(shī)人感嘆自己的歡樂(lè)少而辛苦多,對(duì)此深感無(wú)奈。在臨近死亡之際,他仍有所領(lǐng)悟,希望將這些經(jīng)歷作為警示,留給后人。
賞析:
《念往》這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展現(xiàn)了王炎半生的飄泊和無(wú)定居的苦楚。詩(shī)人通過(guò)對(duì)生活的回顧和思考,表達(dá)了對(duì)人生的感慨和思考。詩(shī)中的句子短小精悍,抒發(fā)了作者內(nèi)心的情感和思緒。詩(shī)人通過(guò)以世事無(wú)常和個(gè)人遭際為主題,表達(dá)了對(duì)人生的無(wú)奈和深思。
詩(shī)中的最后兩句"子言不可忘,我意當(dāng)何如"表明了作者的意愿和追求。他希望后人能夠銘記他的言論和經(jīng)歷,同時(shí)也思考自己的意義和價(jià)值。這種對(duì)個(gè)人經(jīng)歷和人生意義的思考,使得這首詩(shī)具有一種思想性和哲理性。
總的來(lái)說(shuō),《念往》這首詩(shī)通過(guò)對(duì)詩(shī)人半生經(jīng)歷的敘述和感慨,展現(xiàn)了人生無(wú)常和苦難的一面。同時(shí),也表達(dá)了對(duì)于人生意義和價(jià)值的思考。這首詩(shī)簡(jiǎn)潔而深刻,通過(guò)寥寥數(shù)語(yǔ),抒發(fā)了作者內(nèi)心的情感和對(duì)于人生的思考,給人留下深刻的印象。 |
|