|
|
贈(zèng)李居士棄官為僧二絕 / 作者:王炎 |
踏破青鞋走四方,年來收腳坐禪床。
更地言下商量處,靜對(duì)窗間一炷香。
|
|
贈(zèng)李居士棄官為僧二絕解釋: 《贈(zèng)李居士棄官為僧二絕》是宋代詩(shī)人王炎創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
踏破青鞋走四方,
年來收腳坐禪床。
更地言下商量處,
靜對(duì)窗間一炷香。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了李居士棄官出家為僧的情景。詩(shī)人王炎以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了他對(duì)李居士的贊賞和敬佩之情。詩(shī)中描繪了李居士離開塵世,放棄權(quán)勢(shì),踏破青鞋,四處行走。多年來,他沉淀心靈,坐于禪床上修行。他更愿意在安靜的窗間,與自己心靈的聲音對(duì)話,體會(huì)靜謐的香炷氛圍。
賞析:
這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,生動(dòng)地表達(dá)了李居士棄官出家的決心和堅(jiān)持,以及他在禪修中的寧?kù)o與滿足。詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)比的手法,將踏破青鞋與收腳坐禪床相對(duì)照,突出了李居士從紛擾世俗中解脫出來,專注于內(nèi)心修煉的形象。詩(shī)人通過"更地言下商量處"表達(dá)了李居士決定棄官出家的深思熟慮和內(nèi)心的堅(jiān)定。最后一句"靜對(duì)窗間一炷香"則展示了李居士在禪修中的寧?kù)o與超脫。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)短的語(yǔ)言傳達(dá)了深刻的意境,凸顯了禪修的價(jià)值和內(nèi)心的寧?kù)o。同時(shí),詩(shī)人對(duì)李居士棄官為僧的行為表示贊賞和敬意,表達(dá)了對(duì)人們追求內(nèi)心自由與平靜的向往。整首詩(shī)詞意境清新,給人以靜謐的感受,使讀者在欣賞之余也會(huì)對(duì)生活中的喧囂和功利產(chǎn)生一些反思。 |
|