|
|
溪上晚上二首 / 作者:王炎 |
山靜色不改,溪深流自遲。
緩行聊寓目,小立卻支頤。
樵斧寒尤響,漁舟晚更移。
老夫無伴侶,稚子獨(dú)追隨。
|
|
溪上晚上二首解釋: 《溪上晚上二首》是宋代王炎寫的一首詩詞,描繪了作者在溪邊的景象和內(nèi)心感受。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《溪上晚上二首》中文譯文:
山靜色不改,溪深流自遲。
緩行聊寓目,小立卻支頤。
樵斧寒尤響,漁舟晚更移。
老夫無伴侶,稚子獨(dú)追隨。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)山溪的夜景,作者通過描寫自然景物和自身的心境,表達(dá)了對(duì)大自然的感悟和對(duì)生活的思考。
首先,山靜色不改,說明山靜謐而寧靜,不受外界干擾。溪水深深,流動(dòng)緩慢,形成了一種安靜、悠然的氛圍。
其次,作者緩慢行走,似乎沒有特定的目的,只是隨意欣賞周圍的景色。小立支頤,表示作者停下來靜靜地觀察,撫摸著下巴,思考著什么。
接著,樵斧的聲音在寒冷中顯得尤為清脆響亮,漁舟在傍晚時(shí)分悄悄地移動(dòng)。這些細(xì)節(jié)描繪出一個(gè)寧靜而寂靜的夜晚場(chǎng)景,讓讀者感受到這份寧靜和靜謐。
最后,作者自稱老夫,表示他是一個(gè)年長(zhǎng)者,沒有伴侶陪伴,只有年幼的稚子跟隨在身旁。這種孤獨(dú)的狀態(tài)與自然景物的寧靜、深遠(yuǎn)相呼應(yīng),也讓人產(chǎn)生對(duì)生活的思考和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。
整首詩通過對(duì)自然景物的描繪,營造出一種寧靜、靜謐的氛圍,表達(dá)了作者內(nèi)心深處的思考和對(duì)生活的感悟。這種寧靜與孤獨(dú)相融合的情境,使人不由自主地停下腳步,靜心感受自然的美妙,同時(shí)也引發(fā)人們對(duì)生活意義的思考。 |
|