|
|
再和前韻三首 / 作者:王炎 |
窮巷曾勤特地過(guò),瀾翻舌本落懸河。
君方跡未離塵土,我亦身嘗墮網(wǎng)羅。
幸有吾曹相爾汝,肯教俗子更誰(shuí)何。
詩(shī)成騷雅遺風(fēng)在,壓倒南山白石歌。
|
|
再和前韻三首解釋?zhuān)?/h2> 《再和前韻三首》是宋代王炎的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
窮巷曾勤特地過(guò),
瀾翻舌本落懸河。
君方跡未離塵土,
我亦身嘗墮網(wǎng)羅。
幸有吾曹相爾汝,
肯教俗子更誰(shuí)何。
詩(shī)成騷雅遺風(fēng)在,
壓倒南山白石歌。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)友誼的珍視和對(duì)詩(shī)歌的熱愛(ài)。詩(shī)人在貧窮的小巷中,曾特意前往見(jiàn)友,友誼的紐帶像大浪翻涌般匯聚在一起,使他們的情感像懸掛的河水般深沉。詩(shī)人說(shuō),你可能還未離開(kāi)塵世的煩惱,而我也曾身陷世俗的困擾。但我們有幸彼此相伴,愿意教導(dǎo)那些缺乏修養(yǎng)的人,讓他們明白詩(shī)歌的韻律和雅致。我們的詩(shī)歌成就將流傳下來(lái),使人們?yōu)橹畠A倒,就像南山上的白石歌一樣。
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友情的執(zhí)著和對(duì)詩(shī)歌的推崇。詩(shī)人在貧困環(huán)境中努力造訪朋友,這種特意的付出表達(dá)了對(duì)友誼的重視。瀾翻舌本落懸河的形象描繪了友誼的情感匯聚,給人以強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊力。詩(shī)人用君方和我亦的表述,表達(dá)了彼此的共同經(jīng)歷和相似的遭遇,進(jìn)一步凸顯了友誼的紐帶。詩(shī)人表示愿意教導(dǎo)那些缺乏修養(yǎng)的人,強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌的雅致和價(jià)值,展現(xiàn)了對(duì)詩(shī)歌的熱愛(ài)和宣揚(yáng)的決心。最后一句以壓倒南山白石歌作比喻,形容詩(shī)人的作品將會(huì)成為令人傾倒的經(jīng)典之作。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友誼和詩(shī)歌的熱愛(ài),并通過(guò)具象的意象讓讀者感受到情感的深度和力量。它強(qiáng)調(diào)了友誼與理想的重要性,以及詩(shī)歌作品的影響力和價(jià)值。整首詩(shī)詞流暢自然,意境鮮明,具有很高的藝術(shù)價(jià)值和審美享受。 |
|