|
|
絕句一首 / 作者:蘇軾 |
蒙蒙春雨濕邗溝,篷底安眠晝擁裘。
知有故人家在此,速將詩(shī)卷洗閑愁。
|
|
絕句一首解釋?zhuān)?/h2>
《絕句一首》是蘇軾所作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蒙蒙春雨濕邗溝,
篷底安眠晝擁裘。
知有故人家在此,
速將詩(shī)卷洗閑愁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)春雨綿綿的景象,詩(shī)人躺在篷底,白天裹著皮袍安然睡眠。他知道在這個(gè)地方有他的故友的家,他希望快點(diǎn)洗去心中的憂(yōu)愁,寫(xiě)下詩(shī)篇。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感受和情緒。首先,詩(shī)人運(yùn)用了形容詞"蒙蒙"來(lái)描繪春雨的細(xì)密紛揚(yáng),給人一種朦朧、模糊的感覺(jué)。接著,詩(shī)人描述自己躺在篷底,白天則用皮袍裹著身體,這種舒適安然的姿態(tài)暗示了他的閑適和寧?kù)o。而詩(shī)中的"故人家"則表明了他對(duì)故友的思念和期盼。
整首詩(shī)以極簡(jiǎn)的文字勾勒出一個(gè)春雨綿綿的場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě)展示了詩(shī)人的情感。他希望快點(diǎn)洗去內(nèi)心的憂(yōu)愁,寄望于寫(xiě)詩(shī)來(lái)宣泄和抒發(fā)自己的情感。這首詩(shī)展示了蘇軾豪放灑脫的個(gè)性,并且蘊(yùn)含了對(duì)友誼和情感的思考和感慨。
|
|