|
|
潼關(guān)口號(hào) / 作者:李隆基 |
河曲回千里,關(guān)門限二京。
所嗟非恃德,設(shè)險(xiǎn)到天平。
|
|
潼關(guān)口號(hào)解釋: 《潼關(guān)口號(hào)》是唐代皇帝李隆基所作的一首詩詞。這首詩描繪了中國古代重要的關(guān)隘潼關(guān)的景色和其戰(zhàn)略重要性。
潼關(guān)位于今天的陜西省和山西省交界處,是黃河上的一座關(guān)隘,自古以來就是北方通往中原地區(qū)的咽喉,具有非常重要的軍事地位。詩中以景寫人,通過描述潼關(guān)的地勢(shì)和門戶的限制,表達(dá)了作者對(duì)潼關(guān)的敬畏和威嚴(yán)。
詩的中文譯文如下:
河曲回千里,
Therivercurvesforathousandmiles,
關(guān)門限二京。
Thegaterestrictsaccesstothecapital.
所嗟非恃德,
Lamentingtheabsenceofvirtue,
設(shè)險(xiǎn)到天平。
Thebarrierserectedreachtothebalanceofheaven.
這首詩寫了潼關(guān)的地勢(shì)險(xiǎn)要,通過針對(duì)性設(shè)下的關(guān)隘,使往來的車輛和行人必須通過狹窄的關(guān)門從而限制通行。詩中的“所嗟非恃德”指出了關(guān)隘的建設(shè)并非出于仁德之心,而是為了國家的安全和穩(wěn)定,這種限制的存在是對(duì)外界的顯露威力。
通過寫關(guān)隘的自然形勢(shì)和設(shè)立的險(xiǎn)要,這首詩揭示了潼關(guān)作為重要的軍事防線的重要性和兒時(shí)對(duì)景色和通行的理解。作者李隆基的身份是唐朝的皇帝,他通過這首詩表達(dá)了對(duì)潼關(guān)戰(zhàn)略地位的肯定和對(duì)國家安全的關(guān)懷。這首詩詞抒發(fā)了作者對(duì)潼關(guān)的景色和戰(zhàn)略重要性的贊美,同時(shí)也展示了作者對(duì)國家安全的擔(dān)憂和對(duì)軍事力量的重視。 |
|