|
|
過晉陽宮 / 作者:李隆基 |
緬想封唐處,實惟建國初。
俯察伊晉野,仰觀乃參虛。
井邑龍斯躍,城池鳳翔馀。
林塘猶沛澤,臺榭宛舊居。
運革祚中否,時遷命茲符。
顧循承丕構,怵惕多憂虞。
尚恐威不逮,復慮化未孚。
豈徒勞轍跡,所期訓戎車。
習俗問黎人,親巡慰里閭。
永言念成功,頌德臨康衢。
長懷經綸日,嘆息履庭隅。
艱難安可忘,欲去良踟躕。
|
|
過晉陽宮解釋: 《過晉陽宮》是李隆基所作的一首詩,描述了作者緬懷唐太宗時期的盛世歲月,同時也表達了他對國家前途的思考和擔憂。
詩詞整體情感哀懷而辭章華麗,字句嚴謹工整。以下是對詩詞的中文譯文和賞析:
中文譯文:
回憶起封唐時期,感覺確實是建國初期。
俯觀這片晉陽野景,仰望那參虛山巒。
那里的水源龍在涌動,城市像鳳凰在翱翔。
林木池塘仍然富饒,臺榭依然是古人的居所。
政權是否安穩(wěn),時運是否順應命運的預兆。
顧慮著接替者是否可靠,擔憂著未來的改革是否能成功。
豈止是辛勤努力的軌跡,所期待的是國家發(fā)展的戰(zhàn)車。
與黎民深入交談,親自巡視慰問那些人民。
永遠要談論著成功,歌頌著德行臨近高康街。
長久以來心懷理政之日,嘆息著自己負責的宮廷角落。
艱難時刻不能忘記,愿意離去卻猶豫不決。
詩意與賞析:
《過晉陽宮》這首詩詞是唐代李隆基(唐明皇)寫于他擔任皇帝的時期。詩詞前兩句描述了他對唐初國家建立和太宗盛世時期的懷念之情。
接下來的幾句描繪了他對當時國家政局和前途的觀察和思考。他在思考繼承者的能力和未來改革的成敗,并表達了對國家未來發(fā)展的擔憂。
接下來的幾節(jié)表達了他尋求和民眾交流的渴望,以及希望能夠取得成功和贏得人民的贊譽。
最后幾句中,他憂思自己負責的政治角落,表示了自己對國家偉業(yè)的責任和對困難的思考。
整首詩既展現(xiàn)了李隆基對盛唐時期的向往和懷念,又透露出他對國家前途的擔憂,思考著自己扮演的角色和如何應對挑戰(zhàn)。 |
|