|
|
感塞 / 作者:薛逢 |
滿(mǎn)塞旌旗鎮(zhèn)上游,各分天子一方憂(yōu)。
無(wú)因得見(jiàn)歌舒翰,可惜西山十八州。
|
|
感塞解釋?zhuān)?/h2> 《感塞》是唐代詩(shī)人薛逢創(chuàng)作的一首詩(shī)。它寫(xiě)了戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的痛苦和無(wú)奈,表達(dá)了對(duì)和平的渴望。
滿(mǎn)塞旌旗鎮(zhèn)上游,各分天子一方憂(yōu)。
滿(mǎn)目長(zhǎng)城橫塞路,滿(mǎn)目旌旗立河洲。
滿(mǎn)塞旌旗鎮(zhèn)上游,指的是塞上戰(zhàn)爭(zhēng)的景象。這里的“旌旗”是指軍中的旗幟,用來(lái)表示軍隊(duì)的位置與所屬。詩(shī)人描繪了天子下令部署軍隊(duì),在河流上游鎮(zhèn)守邊防。這是因?yàn)檫吶貐^(qū)常常有外敵進(jìn)犯,需要實(shí)力雄厚的軍隊(duì)進(jìn)行防御。
各分天子一方憂(yōu),表達(dá)了國(guó)家分散的憂(yōu)慮。天子代表著國(guó)家的最高權(quán)威,他們都會(huì)為了國(guó)家的安危憂(yōu)慮不已。
無(wú)因得見(jiàn)歌舒翰,可惜西山十八州。
歌舒翰指的是當(dāng)時(shí)著名的文人,他們以才華出眾、詩(shī)文精美而聞名。薛逢表達(dá)了自己無(wú)法與這些才子見(jiàn)面的遺憾之情。
可惜西山十八州,表達(dá)了對(duì)失去和平繁榮的遺憾之情。西山十八州是指位于邊塞地區(qū)的十八個(gè)府州,它們?cè)?jīng)是繁榮富庶的。然而由于戰(zhàn)亂頻繁,這些地區(qū)陷入了動(dòng)蕩和貧困。
整首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)亂和分散的國(guó)家憂(yōu)慮,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)和平和繁榮的向往和遺憾。薛逢通過(guò)描繪邊塞戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的景象,表達(dá)了對(duì)國(guó)家的憂(yōu)慮,并展現(xiàn)了對(duì)失去的和平繁榮的感傷之情。同時(shí),他也表達(dá)了對(duì)美好未來(lái)的憧憬和向往。 |
|