|
|
逢道者 / 作者:張蠙 |
縱意出山無(wú)遠(yuǎn)近,還如孤鶴在空虛。
昔年親種樹(shù)皆老,此世相逢人自疏。
野葉細(xì)苞深洞藥,巖蘿閑束古仙書(shū)。
只尋隱跡歸何處,方說(shuō)煙霞不定居。
|
|
逢道者解釋?zhuān)?/h2> 《逢道者》是唐代張蠙的一首詩(shī)。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
自由地離開(kāi)山野,無(wú)論遠(yuǎn)近都如同孤鶴獨(dú)立在虛空之中。
從前親自種植的樹(shù)也都已經(jīng)變老了,今生相遇的人都自我疏離。
野生的葉子與草花在深山的藥草中茂盛,閑適地束縛著古代仙人的書(shū)籍。
只是尋找隱跡的人去了哪里,才能說(shuō)出這云霧和霞光的所在。
詩(shī)意:
《逢道者》抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自然與人生的憂(yōu)思。詩(shī)人離開(kāi)了山野,感覺(jué)遠(yuǎn)離社會(huì)的喧囂,像孤鶴一般獨(dú)立于虛無(wú)之中。他回首過(guò)去,發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)親手種植的樹(shù)木變老了,而今生遇到的人也都不再親近。詩(shī)人通過(guò)描述野生的草木與古代仙人的書(shū)籍,表達(dá)了對(duì)自然和寧?kù)o的向往。最后,他思考著那些尋找隱跡之人去了哪里,只有他們才能真正的理解和描述云霧和霞光之美。
賞析:
《逢道者》以簡(jiǎn)練、含蓄的語(yǔ)言,描繪了一幅清幽的山野景象。詩(shī)人通過(guò)將自然與人生進(jìn)行對(duì)比,表達(dá)了對(duì)自然與寧?kù)o生活的向往。詩(shī)中的孤鶴形象象征了詩(shī)人遠(yuǎn)離塵囂,追求內(nèi)心自由的精神狀態(tài)。通過(guò)草木和仙人的描寫(xiě),詩(shī)人展示了對(duì)自然的熱愛(ài)和追求卓越的品質(zhì)。最后,詩(shī)人提出了思考,尋找隱跡之人如何才能悟出云霧和霞光的真諦,給詩(shī)篇增添了一絲神秘和哲理。整首詩(shī)以自然與人生為主題,形式簡(jiǎn)約,意境深遠(yuǎn),給人以思考和想象的空間。 |
|