|
|
秋夕送友人歸吳 / 作者:崔涂 |
離心醉豈歡,把酒強(qiáng)相寬。
世路須求達(dá),還家亦未安。
旅程愁算遠(yuǎn),江月坐吟殘。
莫羨扁舟興,功成去不難。
|
|
秋夕送友人歸吳解釋: 秋夕送友人歸吳
離心醉豈歡,把酒強(qiáng)相寬。
世路須求達(dá),還家亦未安。
旅程愁算遠(yuǎn),江月坐吟殘。
莫羨扁舟興,功成去不難。
中文譯文:
秋夕送友人回到吳國(guó)
離情的心醉,何曾有過(guò)歡愉,
只是為了寬慰心靈,強(qiáng)行喝了幾杯酒。
人生之路必須追求成功,
但歸家也未必能得到安寧與滿足。
旅途的愁苦舉算起來(lái)還很長(zhǎng)遠(yuǎn),
我坐在江邊,凝思默吟殘曲。
不要羨慕那扁舟起航的情景,
取得成就后,離開(kāi)并不難以實(shí)現(xiàn)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代崔涂的作品,題材是秋天的夜晚送別友人回到吳國(guó)的場(chǎng)景。詩(shī)人通過(guò)描繪離別的心情和旅途的艱辛,表達(dá)了對(duì)友人離去的遺憾和對(duì)成功的向往。
詩(shī)中的第一句“離心醉豈歡,把酒強(qiáng)相寬”,表達(dá)了詩(shī)人在離別時(shí)內(nèi)心的痛苦,他迫不得已地喝酒來(lái)減輕離別的傷感。接著,詩(shī)人提出了人生追求成功的觀念,認(rèn)為盡管追求事業(yè)上的成功是必要的,但即便成功了,回到家中也未必能獲得真正的安寧和滿足。
詩(shī)中的描寫(xiě)旅途的愁苦和坐在江邊的情景,增加了詩(shī)的意境。江月殘照與行旅之間形成了強(qiáng)烈的對(duì)比,凸顯了離別和孤獨(dú)的主題。最后一句“莫羨扁舟興,功成去不難”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于成功后離開(kāi)目前環(huán)境的憧憬,意味著成功后的離去并不困難。
這首詩(shī)通過(guò)描繪離別和旅途的困難,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)友人離去的惋惜之情,同時(shí)對(duì)成功的向往也不禁流露出來(lái)。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的情感和思考,給人以深思和啟迪。 |
|