|
|
赤壁懷古 / 作者:崔涂 |
漢室河山鼎勢(shì)分,勤王誰(shuí)肯顧元?jiǎng)住?br/> 不知征伐由天子,唯許英雄共使君。
江上戰(zhàn)馀陵是谷,渡頭春在草連云。
分明勝敗無(wú)尋處,空聽(tīng)漁歌到夕曛。
|
|
赤壁懷古解釋?zhuān)?/h2> 《赤壁懷古》是唐代詩(shī)人崔涂的作品,這首詩(shī)寫(xiě)了赤壁之戰(zhàn)后,漢室河山的分崩離析,以及勤王之志和歷史英雄的榮譽(yù)。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
漢室河山鼎勢(shì)分,
勤王誰(shuí)肯顧元?jiǎng)住?br/> 不知征伐由天子,
唯許英雄共使君。
江上戰(zhàn)馀陵是谷,
渡頭春在草連云。
分明勝敗無(wú)尋處,
空聽(tīng)漁歌到夕曛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)寫(xiě)的是赤壁之戰(zhàn)后的景象,主要表達(dá)了對(duì)于漢朝的河山國(guó)土的破碎與衰敗之感,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于勤王和歷史英雄的向往和敬佩之情。詩(shī)中反思了征伐背后的權(quán)力制衡和相互依賴的關(guān)系,以及保家衛(wèi)國(guó)的責(zé)任。最后是通過(guò)對(duì)大自然景象的描寫(xiě),表達(dá)了勝敗之后的世態(tài)炎涼和對(duì)于英雄事業(yè)的緬懷。
賞析:
這首詩(shī)詞以敘事的方式,情感真摯地描寫(xiě)了赤壁之戰(zhàn)后的局勢(shì)和人物。通過(guò)詩(shī)中的反問(wèn)和矛盾表達(dá),展示了對(duì)于戰(zhàn)爭(zhēng)和權(quán)力的審視和反思。詩(shī)人以漁歌的吟唱來(lái)結(jié)束全詩(shī),漁歌隨風(fēng)傳來(lái),正是對(duì)于英雄事業(yè)的贊頌,也象征著對(duì)于民生安寧的向往。整首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)于時(shí)局和歷史的關(guān)切,以及對(duì)于英雄精神和責(zé)任擔(dān)當(dāng)?shù)馁潎@。這首詩(shī)詞在表達(dá)了對(duì)歷史的痛惜和對(duì)英雄的敬仰之余,也透露出對(duì)于和平與安寧的向往和期待。 |
|