|
|
銅雀妓 / 作者:劉商 |
魏主矜蛾眉,美人美于玉。
高臺(tái)無(wú)晝夜,歌舞竟未足。
盛色如轉(zhuǎn)圜,夕陽(yáng)落深谷。
仍令身歿后,尚縱平生欲。
紅粉淚縱橫,調(diào)弦向空屋。
舉頭君不在,惟見(jiàn)西陵木。
玉輦豈再來(lái),嬌鬟為誰(shuí)綠。
那堪秋風(fēng)里,更舞陽(yáng)春曲。
曲罷情不勝,憑闌向西哭。
臺(tái)邊生野草,來(lái)去罥羅縠.
況復(fù)陵寢間,雙雙見(jiàn)麋鹿。
|
|
銅雀妓解釋?zhuān)?/h2> 《銅雀妓》是唐代劉商創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
銅雀妓
魏主矜蛾眉,美人美于玉。
高臺(tái)無(wú)晝夜,歌舞竟未足。
盛色如轉(zhuǎn)圜,夕陽(yáng)落深谷。
仍令身歿后,尚縱平生欲。
紅粉淚縱橫,調(diào)弦向空屋。
舉頭君不在,惟見(jiàn)西陵木。
玉輦豈再來(lái),嬌鬟為誰(shuí)綠。
那堪秋風(fēng)里,更舞陽(yáng)春曲。
曲罷情不勝,憑闌向西哭。
臺(tái)邊生野草,來(lái)去罥羅縠。
況復(fù)陵寢間,雙雙見(jiàn)麋鹿。
譯文:
銅雀妓
魏主憐愛(ài)那雙蛾眉,美人比玉更美麗。
高臺(tái)上不分晝夜,歌舞樂(lè)趣終無(wú)盡。
容顏鮮艷如滾動(dòng)的圓月,夕陽(yáng)沉落在深谷中。
即便身體殞落后,仍放縱自己的欲望。
紅粉淚水縱橫飛濺,琴弦調(diào)撥空蕩屋。
抬頭卻不見(jiàn)君王在,只看見(jiàn)西陵的樹(shù)木。
玉輦豈會(huì)再來(lái)臨,嬌媚的美人獨(dú)自綠。
怎能在秋風(fēng)中繼續(xù)舞動(dòng)陽(yáng)春的曲調(diào)。
曲終情感無(wú)法承受,倚在欄桿向西方痛哭。
臺(tái)邊的野草生長(zhǎng)茂盛,來(lái)去罩住錦羅綺帷。
何況在陵墓之間,雙雙出現(xiàn)麋鹿的身影。
詩(shī)意和賞析:
《銅雀妓》這首詩(shī)詞以魏主寵愛(ài)美人的情景為背景,表達(dá)了美人的風(fēng)華絕代和短暫的輝煌。詩(shī)中描述了美人容貌的美麗,高臺(tái)上歌舞不停的盛況,以及夕陽(yáng)落下的景色。作者通過(guò)這些描寫(xiě),展現(xiàn)了美人的妖嬈、華麗和一時(shí)的榮光,但也暗示了這種美麗和輝煌是短暫的,不可持久。
詩(shī)中描寫(xiě)了美人的紅粉淚水,表達(dá)了美人內(nèi)心的憂(yōu)傷和無(wú)奈。調(diào)弦向空屋的琴音,以及舉頭卻不見(jiàn)君王的情景,表現(xiàn)了美人在君王不在時(shí)的孤獨(dú)和寂寞。
詩(shī)的最后幾句表達(dá)了美人的終老和離世后的境況。野草生長(zhǎng)在臺(tái)邊,錦羅綺帷來(lái)回罩住,暗示了美人的容顏逐漸被時(shí)間所遺忘,而陵墓之間出現(xiàn)的麋鹿則象征了歲月的流轉(zhuǎn)和生命的消逝。
整首詩(shī)抒發(fā)了對(duì)美人逝去榮光的感慨和對(duì)光陰易逝的深沉思考,揭示了生命的短暫和無(wú)常。同時(shí),通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,展現(xiàn)了唐代文人對(duì)美的追求和對(duì)人生的思考。整首詩(shī)以細(xì)膩的筆觸和豐富的意象,表達(dá)了美與時(shí)光流轉(zhuǎn)、生命的虛幻和無(wú)常之間的關(guān)系,給人以深思和感慨。 |
|