|
|
贈(zèng)蘇十三中丞 / 作者:薛濤 |
洛陽陌上埋輪氣,欲逐秋空擊隼飛。
今日芝泥檢征詔,別須臺(tái)外振霜威。
|
|
贈(zèng)蘇十三中丞解釋: 贈(zèng)蘇十三中丞
洛陽陌上埋輪氣,欲逐秋空擊隼飛。
今日芝泥檢征詔,別須臺(tái)外振霜威。
中文譯文:
送給蘇十三中丞
在洛陽的大街上,飛揚(yáng)的塵土要追逐秋天的蒼空擊飛獵鷹。
今天收到皇帝的敕令,告別需要在朝陽臺(tái)外振奮霜的威嚴(yán)。
詩意:
這首詩是薛濤送給蘇十三中丞的贈(zèng)詩。詩人以洛陽街道上飛揚(yáng)的塵土來表達(dá)欲與秋天的蒼空擊飛獵鷹的豪情壯志。然而,這樣的豪情壯志卻被現(xiàn)實(shí)的束縛所限制,收到了皇帝的敕令,要離開振奮霜的朝陽臺(tái),去執(zhí)行重要的征召任務(wù)。
賞析:
薛濤在這首詩中展現(xiàn)了一種奮發(fā)進(jìn)取的精神和無畏的英勇。詩中洛陽陌上埋輪氣的描繪形象生動(dòng),展示了作者欲逐秋空擊隼飛的雄心壯志。然而,這樣的豪情壯志在現(xiàn)實(shí)面前卻變得蒼白無力。通過朝代特有的征召制度,皇帝的征召變得不可推辭,使得詩人別須臺(tái)外振霜威。這種折射出現(xiàn)實(shí)束縛的真實(shí)感觸,使詩中表達(dá)了一種無奈和哀愁。整首詩給人一種蒼涼之感,表達(dá)了詩人對(duì)國家和民族興盛的殷切期望,詩人將自己立于國家大計(jì)之上,表達(dá)了自己以及同代人的憂憤情懷。 |
|