|
|
四望樓 / 作者:曹鄴 |
背山見樓影,應(yīng)合與山齊。
座上日已出,城中未鳴雞。
無限燕趙女,吹笙上金梯。
風(fēng)起洛陽東,香過洛陽西。
公子長(zhǎng)夜醉,不聞子規(guī)啼。
|
|
四望樓解釋: 詩(shī)詞《四望樓》是唐代曹鄴創(chuàng)作的一首短詩(shī),通過描繪樓上的景色和氛圍來表達(dá)詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情。
詩(shī)意:
詩(shī)人站在樓上背山而望,看到了樓影與山融為一體。太陽已經(jīng)升起,但城中的雞尚未鳴叫。詩(shī)人眼前展現(xiàn)了無限美麗的女子們,她們吹著笙聲,準(zhǔn)備上金梯。洛陽東方的風(fēng)吹起,香氣從洛陽的西方飄來。公子們徹夜暢飲,仿佛聽不見子規(guī)的啼叫聲。
中文譯文:
背山看樓影,與山合為一體。
坐上已有太陽升起,城中的雞尚未鳴雞。
有很多美麗的燕趙女子,吹著笙聲上金梯。
洛陽東方的風(fēng)起來,香氣從洛陽的西方飄來。
公子們徹夜醉酒,聽不見子規(guī)的啼叫聲。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語言描繪了一幅景色圖,以及對(duì)兩種不同的生活狀態(tài)的對(duì)比。詩(shī)人背山而望,觀察到樓影與山融為一體,傳遞出一種與自然和諧共存的感覺。同時(shí),詩(shī)人也在觀察城市的生活現(xiàn)象,太陽已經(jīng)升起,但城中的雞尚未鳴叫,這種現(xiàn)象使得人們能夠感受到城市的寧?kù)o和悠閑。接著,詩(shī)人切換了視角,描述了洛陽地區(qū)美麗的女子們吹著笙聲,上金梯的場(chǎng)景,給人以生機(jī)和活力的感覺。最后,詩(shī)人又轉(zhuǎn)向公子們的生活,形容他們徹夜醉酒,仿佛忽略了早晨的到來,不聞子規(guī)的啼叫,給人一種放縱的感覺。整首詩(shī)通過對(duì)景色的描繪和對(duì)不同生活狀態(tài)的對(duì)比,畫出了一幅生動(dòng)而獨(dú)特的畫面。 |
|