|
|
出關(guān) / 作者:曹鄴 |
山上黃犢走避人,山下女郎歌滿(mǎn)野。
我獨(dú)南征恨此身,更有無(wú)成出關(guān)者。
|
|
出關(guān)解釋?zhuān)?/h2> 《出關(guān)》是唐代詩(shī)人曹鄴的作品,描寫(xiě)了山上黃犢躲避人類(lèi),山下女郎歌聲傳遍野外的情景。詩(shī)人表示自己獨(dú)自南征,對(duì)于這樣的行蹤,他非常懊悔,甚至覺(jué)得自己沒(méi)有取得任何成就。這首詩(shī)意境優(yōu)美,抒發(fā)了詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情和未能實(shí)現(xiàn)理想的無(wú)奈。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
山上黃犢走避人,
山下女郎歌滿(mǎn)野。
我獨(dú)南征恨此身,
更有無(wú)成出關(guān)者。
這首詩(shī)描繪了動(dòng)人的自然景色以及詩(shī)人內(nèi)心的矛盾情感。詩(shī)中的黃犢象征著無(wú)辜的動(dòng)物,它在山上躲避著人類(lèi)的獵殺,顯示出人與自然的不和諧。而山下的女郎則以歌聲表達(dá)著她內(nèi)心的喜悅,歌聲傳遍了整片野外,構(gòu)成了一幅生機(jī)勃勃的景象。
詩(shī)人自稱(chēng)獨(dú)自南征,表達(dá)了自己對(duì)于離家之行的悔恨和內(nèi)心的孤獨(dú)。他認(rèn)為自己此行沒(méi)有取得任何成見(jiàn),可以看出他對(duì)于自己的未來(lái)感到迷茫和失落。他用"更有無(wú)成"來(lái)形容自己未能達(dá)到目標(biāo),感覺(jué)到自己無(wú)法突破關(guān)隘。
整首詩(shī)的意境優(yōu)美,通過(guò)描繪自然景色和詩(shī)人內(nèi)心的矛盾情感,呈現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于理想和現(xiàn)實(shí)的矛盾與無(wú)奈。這首詩(shī)在表達(dá)了詩(shī)人個(gè)人情感的同時(shí),也有一定的社會(huì)批判意味,反映了唐代社會(huì)的黑暗和困境。 |
|