|
|
寄賈馳先輩 / 作者:曹鄴 |
游子想萬(wàn)里,何必登高臺(tái)。
聞君燕女吟,如自薊北來(lái)。
長(zhǎng)安高蓋多,健馬東西街。
盡說(shuō)蒿簪古,將錢(qián)買(mǎi)金釵。
我祖西園事,言之獨(dú)傷懷。
如今數(shù)君子,如鳥(niǎo)無(wú)樹(shù)棲。
濟(jì)水一入河,便與清流乖。
聞君欲自持,勿使吾道低。
|
|
寄賈馳先輩解釋?zhuān)?/h2> 寄賈馳先輩
游子想萬(wàn)里,何必登高臺(tái)。
聞君燕女吟,如自薊北來(lái)。
長(zhǎng)安高蓋多,健馬東西街。
盡說(shuō)蒿簪古,將錢(qián)買(mǎi)金釵。
我祖西園事,言之獨(dú)傷懷。
如今數(shù)君子,如鳥(niǎo)無(wú)樹(shù)棲。
濟(jì)水一入河,便與清流乖。
聞君欲自持,勿使吾道低。
中文譯文:
寄給賈馳先輩
游子思念遙遠(yuǎn)的家鄉(xiāng),何必爬上高臺(tái)。
聽(tīng)聞你的歌唱,如同自薊來(lái)的燕女。
長(zhǎng)安的高樓大廈很多,健馬行走在東西大街上。
人們滔滔不絕地談?wù)摴糯妮雉?,用錢(qián)來(lái)買(mǎi)金釵。
我對(duì)祖輩的西園之事,說(shuō)出來(lái)只能讓我傷感。
如今卻有幾個(gè)君子,像沒(méi)有棲息之地的鳥(niǎo)兒。
濟(jì)水一入大河,就與清流分道揚(yáng)鑣。
聽(tīng)說(shuō)你想要自己堅(jiān)持,不要讓我的道路低下。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人曹鄴給賈馳先輩的一封信,表達(dá)了游子思鄉(xiāng)的情感和對(duì)賈馳先輩的關(guān)心與祝福。
首先,詩(shī)人用“游子想萬(wàn)里,何必登高臺(tái)”來(lái)表達(dá)游子思鄉(xiāng)的情感。游子身在異鄉(xiāng),遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),思念之情如潮水般涌來(lái),而登上高臺(tái)并不能解愁,思鄉(xiāng)之情無(wú)法消弭。
隨后,詩(shī)人以賈馳先輩的形象引出自己對(duì)其的思念之情:“聞君燕女吟,如自薊北來(lái)?!辟Z馳先輩的歌聲猶如北方燕子的鳴叫,讓詩(shī)人心生親近之感。
接著,詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)長(zhǎng)安的繁華和賈馳先輩的境況,表達(dá)了自己對(duì)先輩的關(guān)心:“長(zhǎng)安高蓋多,健馬東西街。”長(zhǎng)安作為當(dāng)時(shí)的都城,樓閣層次高,車(chē)馬喧囂,詩(shī)人希望賈馳先輩生活安好,事業(yè)順利。
然后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)家庭往事和祖輩的思念:“我祖西園事,言之獨(dú)傷懷?!痹?shī)人感慨祖輩的故事,讓他懷念起自己的家族歷史和祖先。在他看來(lái),家族的興衰是令人傷感的。
最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)賈馳先輩的期望:“如今數(shù)君子,如鳥(niǎo)無(wú)樹(shù)棲。濟(jì)水一入河,便與清流乖。”詩(shī)人希望賈馳先輩能夠有自己的立場(chǎng)和堅(jiān)持,不要隨波逐流,忘記初心。
整首詩(shī)意深遠(yuǎn),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)賈馳先輩的思念和對(duì)其未來(lái)的期望。詩(shī)人以游子想念家鄉(xiāng)為引子,表達(dá)了自己對(duì)賈馳先輩的關(guān)心和祝福,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)家族興衰和人生選擇的思考。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、流暢的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人深沉的情感和對(duì)人生的理解。 |
|