|
|
望不來(lái) / 作者:曹鄴 |
見(jiàn)花憶郎面,常愿花色新。
為郎容貌好,難有相似人。
|
|
望不來(lái)解釋: 《望不來(lái)》是唐代詩(shī)人曹鄴的作品。詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)戀人的眷戀之情,形容了戀人容貌出眾,難有相似之人。
詩(shī)詞的中文譯文為:
見(jiàn)花憶郎面,常愿花色新。
為郎容貌好,難有相似人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔明了,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)戀人的思念和美好的愿望。詩(shī)人通過(guò)“見(jiàn)花憶郎面”,表達(dá)了每見(jiàn)到花朵就會(huì)想起戀人的容貌,每次見(jiàn)花都希望戀人的容貌有所不同,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)戀人的敬愛(ài)和追求新鮮感的愿望。而“為郎容貌好,難有相似人”則是形容戀人容貌出眾,很難找到相似的人。
整首詩(shī)詞雖簡(jiǎn)短,但通過(guò)對(duì)戀人容貌的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人深深的愛(ài)意和對(duì)戀人的思戀之情。同時(shí),也突出了戀人容貌的獨(dú)特之處,以及難以尋覓相似之人的罕見(jiàn)之美。這種對(duì)容貌的崇敬和渴望新鮮感的愿望,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)戀人的追求和對(duì)愛(ài)情的熱切渴望,給人一種幽情浪漫的感覺(jué)。 |
|