|
|
送李庶子致仕還洛 / 作者:楊炯 |
此地傾城日,由來(lái)供帳華。
亭逢李廣騎,門(mén)接邵平瓜。
原野煙氛匝,關(guān)河游望賒。
白云斷巖岫,綠草覆江沙。
詔賜扶陽(yáng)宅,人榮御史車(chē)。
灞池一相送,流涕向煙霞。
|
|
送李庶子致仕還洛解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞中文譯文:
《送李庶子致仕還洛》
美麗的城市日頭低垂,歷來(lái)宴會(huì)華麗。
亭臺(tái)上遇到李廣在馬上,門(mén)廊里迎接邵平摘瓜。
原野上煙霧彌漫,關(guān)河邊游人望無(wú)垠。
白云蔽斷巖嶺,青草覆滿江沙。
圣旨賜予扶陽(yáng)宅,身榮受御史車(chē)。
在灞池與你相送,淚水向煙霞飛舞。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是楊炯寫(xiě)給李庶子的送別詩(shī),李庶子是楊炯的朋友,辭去官職回到洛陽(yáng)的。詩(shī)人以自然景物和宴會(huì)場(chǎng)景為背景,通過(guò)描繪美麗的風(fēng)景和華麗的宴會(huì)來(lái)表達(dá)對(duì)李庶子的送別之情。
詩(shī)中描繪了美麗的城市景色,以及慶祝宴會(huì)的繁榮景象。詩(shī)人用李廣和邵平來(lái)象征英雄和智者,意味著李庶子和楊炯擁有卓越的才華和品質(zhì)。然后,詩(shī)人以自然景物來(lái)表達(dá)離別之情,描繪了遠(yuǎn)望的關(guān)河和籠罩在原野上的煙霧,以及白云覆蓋的山嶺和綠草覆蓋的江沙,表達(dá)了離別的傷感和蒼茫之感。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的送別之情,描繪了在灞池與李庶子告別的情景,詩(shī)人流出了淚水,向煙霞飛舞,表達(dá)了深深的眷戀和別離之痛。
這首詩(shī)以華麗的景象和悲傷的情感交織在一起,用自然景物來(lái)表達(dá)內(nèi)心的離愁別緒,將華麗與傷感相結(jié)合,以此來(lái)表達(dá)對(duì)朋友的深深送別之情。 |
|