|
|
喜遷鶯 / 作者:馮延巳 |
宿鶯啼,鄉(xiāng)夢(mèng)斷,春樹曉朦朧。
殘燈和燼閉朱櫳,人語隔屏風(fēng)¤
香已寒,燈已絕,忽憶去年離別。
石城花雨倚江樓,波上木蘭舟。
霧濛濛,風(fēng)淅淅,楊柳帶疏煙。
飄飄輕絮滿南園,墻下草芊綿¤
燕初飛,鶯已老,拂面春風(fēng)長(zhǎng)好。
相逢攜酒且高歌,人生得幾何?
|
|
喜遷鶯解釋: 《喜遷鶯》是唐代馮延巳創(chuàng)作的一首詩(shī)。詩(shī)中描寫了作者在春天聽鶯啼的時(shí)候,懷念故鄉(xiāng)的情景,以及年歲的流轉(zhuǎn)帶來的變化。
宿鶯啼,鄉(xiāng)夢(mèng)斷,
春樹曉朦朧。
殘燈和燼閉朱櫳,
人語隔屏風(fēng)。
香已寒,燈已絕,
忽憶去年離別。
作者在夜晚聽到鶯鳥的啼聲,這使得他想起了故鄉(xiāng)的景象,并感嘆時(shí)光的流逝。清晨的樹林朦朧著春日的景色,殘燈已將熄滅的火苗在朱欄中閉合,人與人之間的交談在隔著屏風(fēng)無法傳遞。香已經(jīng)冷卻,燈火已經(jīng)熄滅,作者突然回憶起去年離別的情景。
石城花雨倚江樓,
波上木蘭舟。
霧濛濛,風(fēng)淅淅,
楊柳帶疏煙。
飄飄輕絮滿南園,
墻下草芊綿。
燕初飛,鶯已老,
拂面春風(fēng)長(zhǎng)好。
詩(shī)中描寫了江樓邊的石城花雨,波上停著木蘭舟。霧氣彌漫,風(fēng)聲淅瀝,楊柳在湖面上飄蕩著輕煙。輕飄飄的絮花充滿了南園,墻下的草苗也連成一片。燕子開始剛飛,而鶯鳥已經(jīng)年老。迎面拂來的春風(fēng)讓人心情愉快。
相逢攜酒且高歌,
人生得幾何?
詩(shī)的最后兩句是作者在暢想的時(shí)候,他想到如果與人相遇,帶上酒,一起高歌,這樣的人生有多少可得?這表達(dá)了作者渴望與人共享歡樂的心情。
《喜遷鶯》通過對(duì)自然景物和思緒的描繪,抒發(fā)了對(duì)故鄉(xiāng)以及時(shí)光流逝的思念之情。詩(shī)中通過描寫春天的景色,表達(dá)了作者對(duì)于時(shí)光無情的感慨和對(duì)歡樂與共享生活的向往。整首詩(shī)情感真摯,語言優(yōu)美,給人以深思。 |
|