|
|
長(zhǎng)相思 / 作者:馮延巳 |
紅滿枝,綠滿枝,宿雨厭厭睡起遲,閑庭花影移¤
憶歸期,數(shù)歸期。
夢(mèng)見(jiàn)雖多相見(jiàn)稀,相逢知幾時(shí)。
|
|
長(zhǎng)相思解釋: 《長(zhǎng)相思》是唐代詩(shī)人馮延巳的作品,詩(shī)意深沉,表達(dá)了作者長(zhǎng)時(shí)間的思念之情。
詩(shī)中描繪了一種景象,紅花和綠花盛開在枝頭,而宿雨持續(xù)不停,使得花影在閑庭中移動(dòng)。這里的花影可以被理解為作者對(duì)思念之情的象征,它們伴隨著宿雨的延續(xù)而不停地在移動(dòng),寓意著作者長(zhǎng)時(shí)間的思念之情。
詩(shī)中還提到了作者對(duì)歸期的懷念。作者回憶起幾次分別的時(shí)間,表示思念已經(jīng)積累到一定程度,而且每一次相聚的機(jī)會(huì)都很少,不知道下一次相見(jiàn)又將是何時(shí)。
整首詩(shī)給人一種深深的思念之情。無(wú)論是紅滿枝、綠滿枝的景象,還是庭院中花影的移動(dòng),都是在強(qiáng)調(diào)作者內(nèi)心深深的思念。通過(guò)描繪這些景象,作者表達(dá)了長(zhǎng)時(shí)間思念的痛苦和對(duì)歸期的渴望。
詩(shī)中運(yùn)用了宿雨厭厭睡起遲、閑庭花影移、夢(mèng)見(jiàn)雖多相見(jiàn)稀、相逢知幾時(shí)等富有音樂(lè)感的描寫手法,增強(qiáng)了詩(shī)歌的情感表達(dá)。同時(shí),作者通過(guò)一首短小精煉的詩(shī),將自己的思念之情完整地傳遞給讀者。
詩(shī)的中文譯文可以是:紅花滿枝,綠花盛開,夜雨持續(xù)睡起晚,閑庭中花影移動(dòng),回憶歸期,數(shù)次分別,夢(mèng)中雖多相見(jiàn)稀,相逢時(shí)刻難知。
整篇詩(shī)表達(dá)了作者長(zhǎng)時(shí)間思念的痛苦和對(duì)歸期的渴望。通過(guò)描繪景象和運(yùn)用富有音樂(lè)感的表達(dá)手法,詩(shī)歌傳達(dá)了作者深沉的情感。讀者可以從中感受到作者的思念之情,也可以去思考自己的思念和期待。 |
|