|
|
送客歸襄陽(yáng)舊居 / 作者:雍陶 |
襄陽(yáng)耆舊別來(lái)稀,此去何人共掩扉。
唯有白銅鞮上月,水樓閑處待君歸。
|
|
送客歸襄陽(yáng)舊居解釋: 《送客歸襄陽(yáng)舊居》是唐代詩(shī)人雍陶創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)人以抒懷之情,送別客人返回襄陽(yáng)的舊居。
白銅鞮是一種銅鏡,唐代時(shí)流行使用。詩(shī)中提到的白銅鞮上月,可能是指閃爍在銅鏡上的月光。水樓則是指位于水邊的樓閣,詩(shī)人在水樓的閑處等待客人歸來(lái)。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
襄陽(yáng)的老朋友很少來(lái)往,此刻誰(shuí)人和我共同關(guān)閉大門。只有白銅鞮上映著明月,水樓閑庭處我等待你的歸來(lái)。
這首詩(shī)意寄托著詩(shī)人留戀友情和懷念。襄陽(yáng)耆舊寥寥無(wú)幾,詩(shī)人對(duì)此感到遺憾和孤寂。然而,詩(shī)人依然心系友誼,對(duì)著白銅鞮上的月光,無(wú)聊地等待著友人的歸來(lái)。這種場(chǎng)景讓人感到凄涼而溫馨,是對(duì)友誼深深的眷戀和期待的表達(dá)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的字句表達(dá)詩(shī)人的情感和思緒,通過(guò)描繪景色和細(xì)膩的情感傳達(dá)了友情和離別帶來(lái)的傷感。詩(shī)詞向讀者展現(xiàn)出唐代詩(shī)歌清麗簡(jiǎn)約的風(fēng)采,抒發(fā)了深深的思念和無(wú)限的期盼。同時(shí),也給讀者帶來(lái)了一種令人回味的美感。 |
|