|
|
賀容府韋中丞大府賢兄新除黔南經(jīng)略 / 作者:陳陶 |
蓬瀛簪笏舊聯(lián)行,紫極差池降寵章。
列國(guó)山河分雁字,一門(mén)金玉盡龍?bào)J。
耿家符節(jié)朝中美,袁氏芝蘭閫外香。
烽戍悠悠限巴越,佇聽(tīng)歌詠兩甘棠。
|
|
賀容府韋中丞大府賢兄新除黔南經(jīng)略解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞《賀容府韋中丞大府賢兄新除黔南經(jīng)略》是唐代陳陶寫(xiě)給韋中丞的賀詞。詩(shī)意表達(dá)了對(duì)韋中丞的贊美和祝賀,同時(shí)描繪了韋中丞家族的光輝和榮耀。
詩(shī)中提到,陳陶和韋中丞一同穿著簪笏,共同承載著過(guò)去的榮譽(yù);韋中丞得到了皇帝的重用,成為經(jīng)略黔南的官員,封號(hào)也是紫極差池,展現(xiàn)了他的才干和能力;他的家族世代忠誠(chéng),并且受到了朝廷的贊美和推崇;另一方面,袁氏家族也同樣如芝蘭般令人羨慕,守著外朝的閫外香;最后,詩(shī)中還描繪了邊疆的烽火戰(zhàn)士,他們雖然身處荒涼的烽戍之地,但仍然能夠欣賞到兩岸的美景,歌詠著兩甘棠的花。
整首詩(shī)以禮贊和祝賀為主題,通過(guò)描繪韋中丞及其家族的榮耀和光芒,展現(xiàn)了陳陶對(duì)其的崇敬之情。同時(shí),詩(shī)人也對(duì)邊疆的戰(zhàn)士們表示敬意,揭示了他們的堅(jiān)韌和樂(lè)觀精神。整篇詩(shī)意曠遠(yuǎn),美不勝收,展現(xiàn)了唐代文人的風(fēng)范。 |
|