|
|
晚發(fā)江寧道中呈嚴(yán)維 / 作者:李嘉祐 |
惆悵遙江路,蕭條落日過。
蟬鳴獨(dú)樹急,鴉向古城多。
轉(zhuǎn)曲隨青嶂,因高見白波。
潘生秋徑草,嚴(yán)子意如何。
|
|
晚發(fā)江寧道中呈嚴(yán)維解釋: 晚發(fā)江寧道中呈嚴(yán)維
惆悵遙江路,蕭條落日過。
蟬鳴獨(dú)樹急,鴉向古城多。
轉(zhuǎn)曲隨青嶂,因高見白波。
潘生秋徑草,嚴(yán)子意如何。
詩中暗示了詩人在江寧道旅行的場景,詩人的情感與外在環(huán)境形成對(duì)比。
詩中用詞簡練,通過描寫江路的遙遠(yuǎn),落日的蕭條,突出了詩人內(nèi)心的思緒和郁悶。蟬鳴孤立在獨(dú)樹上,急促的聲音傳遞了詩人的急迫感。鴉飛向古城,暗示了時(shí)間的流逝和歷史沉淀。轉(zhuǎn)曲隨著青山起伏,白波高涌,凸顯了環(huán)境的壯麗和壯觀,也暗示了詩人的胸懷與視野。詩人以潘安和嚴(yán)子的智慧和意境作為對(duì)比,凸顯出對(duì)自身境遇的抱怨和無奈。
這首詩詞表達(dá)了詩人在旅途中的孤寂和無助之情,通過景物的描寫和隱晦的比喻,傳遞出詩人的思考和煩惱。在無法改變外部環(huán)境的情況下,詩人感嘆自身命運(yùn)的無奈和不甘,也反映了唐代士人的哀愁和憂國思想。整首詩以景寫境,情景交融,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|