|
|
自常州還江陰途中作 / 作者:李嘉祐 |
處處空籬落,江村不忍看。
無(wú)人花色慘,多雨鳥(niǎo)聲寒。
黃霸初臨郡,陶潛未罷官。
乘春務(wù)征伐,誰(shuí)肯問(wèn)凋殘。
|
|
自常州還江陰途中作解釋?zhuān)?/h2> 自常州還江陰途中作
處處空籬落,江村不忍看。
無(wú)人花色慘,多雨鳥(niǎo)聲寒。
黃霸初臨郡,陶潛未罷官。
乘春務(wù)征伐,誰(shuí)肯問(wèn)凋殘。
譯文:
我自常州回到江陰的途中作
到處都是空荒的籬落,江村的景象令人無(wú)法忍受。
沒(méi)有人關(guān)心花草的顏色憔悴,多雨天的鳥(niǎo)鳴令人感到寒冷。
黃霸剛剛到郡任職,陶潛還沒(méi)有離職。
在這個(gè)春天,卻忙于征戰(zhàn)之事,誰(shuí)會(huì)關(guān)心衰敗和殘破。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了作者李嘉祐自常州還江陰的途中所見(jiàn)所感。詩(shī)中所描繪的景象荒涼、寒冷,反映了江村的蕭瑟和凄涼?;h落空荒,花色慘淡,雨天的鳥(niǎo)鳴更加顯得冷酷和凄涼。詩(shī)中還提到了黃霸初任郡守和陶潛還未離職,暗示著時(shí)局動(dòng)蕩和官僚體制的困境。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)征戰(zhàn)之事的不滿,他認(rèn)為在這個(gè)春天,人們應(yīng)該關(guān)注的是頹廢和殘破的現(xiàn)狀,而不是忙于戰(zhàn)爭(zhēng)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了作者對(duì)江村凄涼景象的反思和不滿。通過(guò)對(duì)自然景物的描寫(xiě),詩(shī)人通過(guò)對(duì)比和對(duì)比,把握了秋天的蕭瑟和凄涼的氣氛。他對(duì)黃霸的到來(lái)和陶潛的離職,以及征戰(zhàn)之事的忙碌和內(nèi)心的困擾,表達(dá)了自己對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)和權(quán)力的追求的反思和意識(shí)。
在這首詩(shī)中,作者以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)自然景物的深刻描寫(xiě)和雅致的形象化描繪,表達(dá)了對(duì)軍事行動(dòng)和官僚機(jī)構(gòu)的反思和不滿。這首詩(shī)的意境簡(jiǎn)潔明快,語(yǔ)言簡(jiǎn)練而富有韻律感,給人以深邃的思考和強(qiáng)烈的心靈觸動(dòng)。它不僅是對(duì)時(shí)代困境的批判,還是對(duì)自我內(nèi)心世界的呈現(xiàn),展現(xiàn)了李嘉祐獨(dú)特的視角和感受力。 |
|