|
|
山枇杷 / 作者:白居易 |
深山老去惜年華,況對(duì)東溪野枇杷。
火樹風(fēng)來翻絳焰,瓊枝日出曬紅紗。
回看桃李都無色,映得芙蓉不是花。
爭奈結(jié)根深石底,無因移得到人家。
|
|
山枇杷解釋:
《山枇杷》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
深山老去惜年華,
況對(duì)東溪野枇杷。
火樹風(fēng)來翻絳焰,
瓊枝日出曬紅紗。
回看桃李都無色,
映得芙蓉不是花。
爭奈結(jié)根深石底,
無因移得到人家。
譯文:
年歲漸長,我在深山中珍惜光陰,
更何況遇見了東溪的野生枇杷。
當(dāng)烈風(fēng)吹過,火樹翻起絳色的焰火,
當(dāng)陽光升起,瓊枝上的紅紗曬得更加鮮艷。
我回頭看,桃李花果都失去了色彩,
映照著的芙蓉并非真正的花朵。
可惜枇杷樹根深深扎在巖石底下,
無法遷移到人家中去。
詩意和賞析:
這首詩以作者對(duì)年華流逝的感慨和對(duì)枇杷樹的贊美為主題。白居易在深山中度過了大部分的人生,他深感時(shí)間的流逝和生命的有限。面對(duì)歲月的無情,他倍加珍惜每一個(gè)時(shí)刻。
詩中提到的東溪野枇杷象征著自然界的美好與純真。當(dāng)風(fēng)吹過時(shí),火樹翻飛的絳色焰火給人以視覺上的震撼;而在陽光下,枇杷的紅色果實(shí)更加鮮艷動(dòng)人。這種鮮明的色彩和生命力與桃李的凋零相對(duì)比,突出了枇杷的獨(dú)特之處。
詩的最后兩句表達(dá)了一種無奈和遺憾之情。枇杷樹根扎在深深的巖石底下,無法遷移到人類的居所,這象征著美好的事物有時(shí)無法被欣賞和分享。
整首詩流露出詩人對(duì)自然的傾慕和對(duì)時(shí)光的思索。通過對(duì)枇杷的描寫,表達(dá)了對(duì)生命的熱愛和對(duì)美好事物的追求,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感傷和對(duì)無法擁有美好事物的遺憾之情。這首詩意境優(yōu)美,用意深遠(yuǎn),展示了白居易細(xì)膩的感受和對(duì)自然的熱愛。
|
|