|
|
送司農(nóng)崔丞 / 作者:李頎 |
黃鸝鳴官寺,香草色未已。
同時(shí)皆省郎,而我獨(dú)留此。
維監(jiān)太倉粟,常對(duì)府小史。
清陰羅廣庭,政事如流水。
奉使往長安,今承朝野歡。
宰臣應(yīng)記識(shí),明主必遷官。
塞外貔將虎,池中鴛與鸞。
詞人洞簫賦,公子鵕鸃冠。
邑里春方晚,昆明花欲闌。
行行取高位,當(dāng)使路傍看。
|
|
送司農(nóng)崔丞解釋: 黃鸝在官寺內(nèi)鳴叫,香草的顏色依然翠綠欲滴。同僚們都得到了州郎之職,只有我獨(dú)自留在這里。我常在太倉倉庫管理糧食,經(jīng)常與府里的小史交談。清涼的陰蔭下面是寬闊的庭院,政事如同流水一般順暢。前往長安奉命辦事,如今得到了朝野的歡迎。宰相應(yīng)該會(huì)記得我,明主必定會(huì)提拔我。邊境上有勇猛的將士,池塘中游動(dòng)著鳳凰和鸞鳥。有人能夠領(lǐng)會(huì)詞人的才華,公子戴著翠羽的冠冕。城里的春天已經(jīng)晚了,昆明的花兒也即將凋殘。努力追求高官位,當(dāng)路上的行人應(yīng)該能夠看到我。
這首詩詞以送別司農(nóng)崔丞為線索,描繪了詩人自己的境遇和心情。詩的前半部分,詩人描述了自己留在官寺而同僚們都得到了州郎的職位,表達(dá)了他的孤獨(dú)和惋惜之情。后半部分,詩人寫道自己奉命前往長安辦事,并期待得到宰相和明主的認(rèn)可和提拔。最后兩句表達(dá)了詩人積極向上的心態(tài),希望自己能夠通過個(gè)人努力達(dá)到高位,并得到眾人的認(rèn)識(shí)和關(guān)注。
這首詩詞通過具體的場(chǎng)景描寫,展示了詩人對(duì)自己境遇的反思和期望,同時(shí)表達(dá)了對(duì)官場(chǎng)的思考和對(duì)事業(yè)的向往。詩詞以樸實(shí)的語言表達(dá)了詩人的心聲,抒發(fā)了自己的情感和愿望,顯示出了唐代士人的情懷和對(duì)官場(chǎng)的懷才不遇的不滿。整首詩情感真摯,詩意深刻,讓人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的現(xiàn)實(shí)狀態(tài)有所思考。 |
|