|
|
雙筍歌送李回兼呈劉四 / 作者:李頎 |
并抽新筍色漸綠,迥出空林雙碧玉。
春風(fēng)解籜雨潤根,一枝半葉清露痕。
為君當(dāng)面拂云日,孤生四遠(yuǎn)何足論。
再三抱此悵為別,嵩洛故人與之說。
|
|
雙筍歌送李回兼呈劉四解釋: 《雙筍歌送李回兼呈劉四》是唐代詩人李頎所創(chuàng)作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新鮮的筍抽出來,顏色漸漸變綠,
孤立地生長在空曠的林間,就像兩顆碧玉一樣。
春風(fēng)吹過,筍葉展開,雨水滋潤著它的根,
一枝短小的枝葉上留下清晨露水的痕跡。
為了你,我要拂去云中的陽光,
盡管我為君之遠(yuǎn)離而感到孤獨(dú)無依。
一次次地?fù)肀е悖覟榱穗x別而痛苦,
我希望能與嵩山和洛陽的故友談?wù)摯耸隆?br/> 詩意和賞析:
《雙筍歌送李回兼呈劉四》這首詩以描寫新鮮的筍為主題,通過對春天中筍的生長與變化的描繪,表達(dá)了對友情和離別的思念之情。
詩中的“新筍色漸綠,迥出空林雙碧玉”展示了筍的嫩綠色和它孤立地在空曠林間的形象,用“雙碧玉”形容筍形美麗,寓意其珍貴與美好。
詩中通過春風(fēng)、雨水滋潤筍的描繪,表達(dá)了生長與變化的自然景象,并以一枝短小的枝葉上的清晨露水痕跡來凸顯細(xì)致的生態(tài)美。
詩的下半部分轉(zhuǎn)抒離別與思念之情,作者通過“拂云日”表達(dá)自己想為友人遮掩陽光的愿望,以此傳達(dá)對友人的思念之情。
最后兩句則表達(dá)了作者對于離別之痛的抱怨,同時(shí)對能與嵩山和洛陽的故友聊此事抱有一絲希望。
整首詩以簡潔的語言、清新的意象和豐富的感情,描繪了筍的生長過程和作者對友情的思念之情,展示了李頎優(yōu)美的語言藝術(shù)和敏銳的觀察力。 |
|