|
|
和劉員外陪韓仆射野亭公宴 / 作者:楊巨源 |
好客風(fēng)流玳瑁簪,重檐高幕曉沈沈。
綺筵霜重旌旗滿,玉帳天清絲管聲。
繁戲徒過(guò)魯儒目,眾歡方集漢郎心。
寒笳一曲嚴(yán)城暮,云騎連嘶香外林。
|
|
和劉員外陪韓仆射野亭公宴解釋: 中文譯文:與劉員外陪韓仆射在野亭公宴
好客風(fēng)流的劉員外佩戴著玳瑁簪,重重層層的帳幕在黎明時(shí)分已經(jīng)很昏暗。
綺麗的筵席上飄落了厚重的霜,旌旗飄揚(yáng),彩旗飄揚(yáng),玉帳空曠,絲管聲傳來(lái)。
繁雜的戲曲剛剛結(jié)束,不過(guò)是徒勞地招搖過(guò)市,魯儒注視著,眾人的歡聲笑語(yǔ)聚集在漢郎的心頭。
寒冷的笳聲在城郊高墻上響起,云騎連綿,嘶叫聲響徹香林之外。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)宴會(huì)的場(chǎng)景,以及宴會(huì)所流露出的風(fēng)情和氛圍。整首詩(shī)以細(xì)致的描摹和具體的畫面展示了宴會(huì)的熱鬧和歡樂(lè),同時(shí)通過(guò)一些寥寥幾言的描寫增加了幾分淡然和憂郁的情感。
作者通過(guò)豐富的細(xì)節(jié)描寫,使讀者仿佛能夠親臨宴會(huì)的現(xiàn)場(chǎng),看到重檐高幕、綺筵霜重、旌旗彩旗飄揚(yáng)。同時(shí),作者還通過(guò)描寫音樂(lè)的聲音,如絲管聲、笳聲,增添了宴會(huì)的熱鬧和歡樂(lè)。
詩(shī)中的“繁戲徒過(guò)魯儒目”揭示了繁華熱鬧的宴會(huì)僅為了虛浮的娛樂(lè),而另一方面,宴會(huì)之中,漢郎的心境卻是淡漠的。
最后,詩(shī)中的“云騎連嘶香外林”一句以寥寥幾言勾勒出了一個(gè)寒冷的夜晚,使整首詩(shī)有了一絲憂郁和悲涼的氛圍。
這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)于時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事易逝的感慨,以及對(duì)于熱鬧宴會(huì)背后虛無(wú)的思考。同時(shí),通過(guò)對(duì)宴會(huì)場(chǎng)景的描繪,展現(xiàn)出了唐代風(fēng)流豪華的宴會(huì)文化。 |
|