|
|
送韋太尉自坤維除廣陵 / 作者:李洞 |
全蜀拜揚(yáng)州,征東輟武侯。
直來(lái)萬(wàn)里月,旁到五峰秋。
幢冷遮高雪,旗閑卓亂流。
謝朝明主喜,登省舊寮愁。
隔海城通舶,連河市響樓。
千官倚元老,虛夢(mèng)法云游。
|
|
送韋太尉自坤維除廣陵解釋: 送韋太尉自坤維除廣陵
全蜀拜揚(yáng)州,征東輟武侯。
直來(lái)萬(wàn)里月,旁到五峰秋。
幢冷遮高雪,旗閑卓亂流。
謝朝明主喜,登省舊寮愁。
隔海城通舶,連河市響樓。
千官倚元老,虛夢(mèng)法云游。
詩(shī)詞中文譯文:
送韋太尉離開坤維去廣陵
全蜀地拜別揚(yáng)州,離去東征終止武侯。
直走來(lái)的萬(wàn)里月光,斜走到達(dá)五峰秋色。
旌旗冷風(fēng)中遮擋著高高的雪,旗幟在閑置間搖曳不定。
感謝朝廷明主的喜愛(ài),登上朝庭的舊官職卻滿懷憂慮。
遠(yuǎn)隔海洋的城市通交船只,連接著河上的市井喧囂樓閣。
千官依靠著年老的元老,空幻地夢(mèng)游于佛法的云端。
詩(shī)意和賞析:
這是唐代李洞創(chuàng)作的一首送別詩(shī),送別韋太尉離開坤維大位,前往廣陵。詩(shī)人以流暢的語(yǔ)言,描繪了一幅壯麗的畫面。
首句以全蜀地都來(lái)拜別揚(yáng)州,表示了韋太尉的威望和全蜀地對(duì)他的敬重。接著,詩(shī)人用“直來(lái)萬(wàn)里月,旁到五峰秋”,形象地描繪了韋太尉的行程遙遠(yuǎn),途中經(jīng)過(guò)了許多艱險(xiǎn)的山峰和季節(jié)的替換。
接下來(lái)的兩句“幢冷遮高雪,旗閑卓亂流”,描述了旌旗在冷風(fēng)中飄搖的情景,給人一種越冬歸來(lái)的寧?kù)o和不安。然后詩(shī)人用“謝朝明主喜,登省舊寮愁”,表達(dá)了韋太尉的離去對(duì)他個(gè)人而言既有喜悅,又有離愁。
隨后的兩句“隔海城通舶,連河市響樓”,表現(xiàn)了船只隔海城市之間相互通行,河上的樓閣和市井喧囂。最后兩句采用夸張手法,出現(xiàn)了“千官倚元老,虛夢(mèng)法云游”的詞句,形象地描繪了千千萬(wàn)萬(wàn)的官員依賴年老的元老,虛無(wú)地遨游于佛法之中。
整首詩(shī)以描繪畫面、表達(dá)情感為主,通過(guò)描寫韋太尉離去的行程和所經(jīng)歷的事物,表達(dá)了離愁別緒和對(duì)明主的感激。詩(shī)中運(yùn)用描寫手法生動(dòng)地刻畫了自然景物和人情世故,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別和現(xiàn)實(shí)的思考。 |
|