|
|
贈(zèng)龐煉師(女人) / 作者:李洞 |
家住涪江漢語(yǔ)嬌,一聲歌戛玉樓簫。
睡融春日柔金縷,妝發(fā)秋霞戰(zhàn)翠翹。
兩臉酒醺紅杏妒,半胸酥嫩白云饒。
若能攜手隨仙令,皎皎銀河渡鵲橋。
|
|
贈(zèng)龐煉師(女人)解釋: 贈(zèng)龐煉師(女人)
家住涪江漢語(yǔ)嬌,
一聲歌戛玉樓簫。
睡融春日柔金縷,
妝發(fā)秋霞戰(zhàn)翠翹。
兩臉酒醺紅杏妒,
半胸酥嫩白云饒。
若能攜手隨仙令,
皎皎銀河渡鵲橋。
中文譯文:
送給龐煉師(女人)
家住在美麗的涪江旁,
她嬌美婉轉(zhuǎn),聲音如歌曼妙。
她的美妝在春光中融化,
發(fā)如秋霞,梳起顯得更加妖嬈。
她面頰紅潤(rùn)如醉者桃子,
半部胸脯嬌嫩如白云。
如果能夠牽手共同遵循仙令,
就像銀河上的鵲橋一樣明亮。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代李洞寫(xiě)給龐煉師(女人)的一首送別詩(shī),描寫(xiě)了龐煉師的美麗和婉約之處。詩(shī)中使用了大量的形容詞和意象描寫(xiě),營(yíng)造出了一幅美麗的畫(huà)面。
詩(shī)人以龐煉師豐滿婀娜的容貌為中心,通過(guò)對(duì)她家住涪江旁、歌聲悠揚(yáng)、春日融化的形容,揭示了她的美麗和動(dòng)人之處。再以春日的柔金縷相對(duì)應(yīng),令人感到龐煉師的妝容也異常精致,仿佛秋霞戰(zhàn)翠翹一般,更加增添了她的妖嬈之情。
詩(shī)中還通過(guò)兩臉酒醺紅杏妒、半胸酥嫩白云繞等描繪,表達(dá)了龐煉師的美麗令人嫉妒,身姿曼妙如白云飄逸,惹人憐愛(ài)。最后,詩(shī)人希望能夠和龐煉師一起隨仙令,共渡銀河上的鵲橋,表達(dá)了對(duì)與龐煉師共同追求仙境般快樂(lè)生活的愿望。
這首詩(shī)字里行間深情款款,以極美的意象描繪了龐煉師的美麗和魅力,流露出詩(shī)人的思念之情和對(duì)共同生活的向往。通過(guò)對(duì)自然景物和龐煉師美麗形象的巧妙比擬,詩(shī)人展現(xiàn)了他對(duì)龐煉師的深深眷戀和思念之情,給人以美好的意境和詩(shī)意。 |
|